slovensko » nemški

nalépk|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

I . nalepí|ti <nalépim; nalépil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

II . nalepí|ti <nalépim; nalépil> dov. obl. GLAG. povr. glag. nalepíti se

2. nalepiti pog. fig. (približati se):

naletáva|ti <-m; naletaval> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag. (sneg)

nalet|éti <naletím; nalêtel> dov. obl. GLAG. preh. glag.

2. naleteti (z vozilom):

naleteti +tož.
auffahren auf +tož.

slépk|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

slepka → slepec²:

glej tudi slépec , slépec

slép|ec2 (-ka) <-ca, -ca, -ci> SAM. m. spol (ž. spol) (slep človek)

slepec (-ka)
Blinde(r) ž. spol(m. spol)

slép|ec1 <-ca, -ca, -ci> SAM. m. spol ZOOL.

nalága|ti <-m; nalagal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

3. nalagati (pri kurjenju):

5. nalagati (dajati):

I . nalíva|ti <-m; nalival> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

2. nalivati (opijati):

II . nalíva|ti <-m; nalival> nedov. obl. GLAG. povr. glag. nalívati se

1. nalivati fig. (brezalkoholne pijače):

2. nalivati fig. (alkoholne pijače):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina