slovensko » nemški

pozída|ti <-m; pozidal> dov. obl. GLAG. preh. glag.

dozidáv|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

dozidava GRAD.
Anbau m. spol
dozidava GRAD.
Zubau m. spol
Erweiterungsbau m. spol

prezidáv|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol GRAD.

Umbau m. spol

pozíva|ti <-m; pozival> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

pozíra|ti <-m; poziral> dov. obl., nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

zazidáv|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

Bebauung ž. spol
Bauweise ž. spol

pozív <-a, -a, -i> SAM. m. spol

1. poziv (uradno povabilo):

Aufforderung ž. spol

2. poziv PRAVO:

Aufruf m. spol
Vorladung ž. spol

pózitiv <-a, -a, -i> SAM. m. spol

1. pozitiv FOTO.:

Positiv sr. spol
Bildpositiv sr. spol

2. pozitiv LINGV.:

Positiv m. spol

I . pozibáva|ti <-m; pozibaval> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

II . pozibáva|ti <-m; pozibaval> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

pozibavati pozibávati se:

pozitív|ec (-ka) <-ca, -ca, -ci> SAM. m. spol (ž. spol)

pozitívk|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

pozitivka → pozitivec:

glej tudi pozitívec

pozitív|ec (-ka) <-ca, -ca, -ci> SAM. m. spol (ž. spol)

nadzidáv|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

nadzidava GRAD. → nadgradnja 1.:

glej tudi nadgrádnja

nadgrádnj|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

1. nadgradnja navadno sg GRAD. (nadzidava):

Aufstockung ž. spol

pózitivnost <-inavadno sg > SAM. ž. spol

pozícij|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

Stellung ž. spol
Position ž. spol

pozívnik <-a, -a, -i> SAM. m. spol

1. pozivnik:

pozivnik TEH., TELEKOM.
Pager m. spol

2. pozivnik RAČ.:

Kommandozeile ž. spol

pozitivíst (ka) <-a, -a, -i> SAM. m. spol (ž. spol)

Positivist(in) m. spol (ž. spol)

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina