Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

cross-reference
rimando
v italijanskem slovarju Oxford-Paravia
Angleščina
Angleščina
Italijanščina
Italijanščina
I. cross reference [brit. angl. ˌkrɒs ˈrɛfrəns, am. angl. ˈkrɔs ˈˌrɛf(ə)rəns] SAM.
rinvio m. spol
rimando m. spol (to a)
II. cross-reference GLAG. preh. glag.
cross-reference book, dictionary
cross-reference entry, item
fare un rimando da (to a)
Italijanščina
Italijanščina
Angleščina
Angleščina
rimando [riˈmando] SAM. m. spol
1. rimando (differimento):
2. rimando TIPOGRAF. (riferimento):
3. rimando ŠPORT (rinvio):
fraza:
richiamo [riˈkjamo] SAM. m. spol
1. richiamo (per attirare l'attenzione):
2. richiamo (verso):
3. richiamo VOJ. (alle armi):
4. richiamo (fascino):
il richiamo di mare aperto
5. richiamo (rimprovero):
6. richiamo MED. (di vaccinazione):
7. richiamo UM. (ripetizione di colore, motivo):
8. richiamo LOV.:
9. richiamo:
fraza:
richiamo prodotto[riˈkjamo proˈdotto]
rinvio <mn. rinvii> [rinˈvio, ii] SAM. m. spol
1. rinvio (rispedizione):
2. rinvio (proroga):
3. rinvio (aggiornamento):
4. rinvio ŠPORT:
5. rinvio PRAVO (di una seduta):
continuance am. angl.
6. rinvio (rimando):
fare un rinvio da qc a qc
to cross-refer sth to sth
fraza:
chiamata [kjaˈmata] SAM. ž. spol
1. chiamata:
summons also PRAVO
ultima chiamata per (il volo per) Berlino ZRAČ. PROM.
2. chiamata (alla ribalta) GLED.:
3. chiamata VOJ.:
4. chiamata (telefonica):
5. chiamata RAČ.:
di chiamata programma, stazione, sequenza
6. chiamata RADIO, TELEKOM.:
7. chiamata (vocazione):
8. chiamata TIPOGRAF. (richiamo):
fraza:
collect call am. angl.
segno [ˈseɲɲo] SAM. m. spol
1. segno (tratto):
portare i segni di dolore, tempo, passato
lasciare il segno uomo politico, artista, avvenimento:
2. segno (contrassegno):
3. segno (prova, indizio):
non c'è segno or non ci sono segni di miglioramento, cambiamento, recupero
4. segno:
sign also MAT.
5. segno ASTROL.:
6. segno (gesto, cenno):
7. segno (espressione, dimostrazione):
(non) dare or mostrare segni di stanchezza, crescita, stress
8. segno LINGV.:
9. segno MED.:
10. segno ŠPORT (bersaglio):
to score a bull's eye also fig.
11. segno:
12. segno:
per filo e per segno conoscere
per filo e per segno raccontare, descrivere
fraza:
segno di richiamo TIPOGRAF.
segno di rinvio TIPOGRAF.
v slovarju PONS
Angleščina
Angleščina
Italijanščina
Italijanščina
cross-reference SAM.
rimando m. spol
Italijanščina
Italijanščina
Angleščina
Angleščina
richiamo [ri·ˈkia:·mo] SAM. m. spol
1. richiamo (invito al ritorno):
2. richiamo (invito: a dovere, obbedienza):
3. richiamo (rimprovero):
4. richiamo (attrazione):
5. richiamo (fascino: di luoghi, di persone):
6. richiamo (rimando: in libro):
7. richiamo MED. (vaccinazione):
8. richiamo RAČ.:
Present
Icross-reference
youcross-reference
he/she/itcross-references
wecross-reference
youcross-reference
theycross-reference
Past
Icross-referenced
youcross-referenced
he/she/itcross-referenced
wecross-referenced
youcross-referenced
theycross-referenced
Present Perfect
Ihavecross-referenced
youhavecross-referenced
he/she/ithascross-referenced
wehavecross-referenced
youhavecross-referenced
theyhavecross-referenced
Past Perfect
Ihadcross-referenced
youhadcross-referenced
he/she/ithadcross-referenced
wehadcross-referenced
youhadcross-referenced
theyhadcross-referenced
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Police have to cross-reference their myriad stories with their associates who are usually equally undependable.
www.sunshinecoastdaily.com.au
That way you can cross-reference, and have choices if one doesn't work out, moved out of town, retired or just doesn't suit you.
psychcentral.com
They spot-checked the names for typographical errors, she said, but did not cross-reference their lists with state death certificates or other public health records.
www.oregonlive.com
Even her name sounds like a smutty cross-reference to fictional bad women embroiled in fictional bad romances.
www.independent.co.uk
By cross-referencing the two numbers along the grid of the square, a letter could be deduced.
en.wikipedia.org