Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

притянуть
Ersatzauftrag
Angleščina
Angleščina
Nemščina
Nemščina
Bestellung ž. spol <-, -en>
Kaufauftrag m. spol <-(e)s, -träge>
Enteignungsbeschluss m. spol <-es, -schlüsse>
Nemščina
Nemščina
Angleščina
Angleščina
I. re·place·ment [rɪˈpleɪsmənt] SAM.
1. replacement:
Ersatz m. spol <-es>
Vertretung ž. spol <-, -en>
2. replacement no pl (substitution):
Ersetzung ž. spol <-, -en>
II. re·place·ment [rɪˈpleɪsmənt] PRID. atribut.
I. pur·chase [ˈpɜ:tʃəs, am. angl. ˈpɜ:r-] GLAG. preh. glag.
1. purchase ur. jez. (buy):
etw kaufen [o. ur. jez. erstehen]
2. purchase FINAN., PRAVO ur. jez. (acquire):
etw [käuflich] erwerben ur. jez.
3. purchase slabš. (by bribery):
to purchase sth career, success
sich daj. etw erkaufen slabš.
4. purchase NAVT. (lift up):
II. pur·chase [ˈpɜ:tʃəs, am. angl. ˈpɜ:r-] SAM. ur. jez.
1. purchase:
[Handels]ware ž. spol
Kaufobjekt sr. spol
Kauf m. spol <-(e)s, Kä̱u̱·fe>
Ankauf m. spol <-(e)s, -käufe>
Einkauf m. spol <-(e)s, -käu·fe>
purchase additional
Zukauf <-(e)s, Zukäufe>
purchases pl TRG., FINAN.
purchases PRAVO real property
to make a purchase bulky goods
2. purchase (act of buying):
Kauf m. spol <-(e)s, Kä̱u̱·fe>
compulsory purchase brit. angl. PRAVO
Enteignung ž. spol <-, -en> strok.
3. purchase FINAN., PRAVO (acquisition):
Erwerb m. spol <-(e)s, -e> kein pl
4. purchase star. (return):
purchase from rent
purchase from land
5. purchase no pl strok. TEH.:
Halt m. spol <-(e)s, -e>
Haftung ž. spol <-> kein pl strok.
6. purchase TEH. (power):
Hebelwirkung ž. spol <-, -en>
Hebelkraft ž. spol <-, -kräfte> strok.
purchase device
Einfluss m. spol <-es, -flüs·se>
III. pur·chase [ˈpɜ:tʃəs, am. angl. ˈpɜ:r-] SAM. modifier TRG.
Wareneingangskonto sr. spol strok.
Einkaufskonto sr. spol
Einkaufsbudget sr. spol /Einkaufsrabatt m. spol
Lagerrechnung ž. spol strok.
[Ein]kauf[s]preis m. spol
Anschaffungspreis m. spol <-es, -e>
Quittung ž. spol <-, -en>
Kassenbon m. spol <-s, -s>
Kassenzettel m. spol <-s, ->
I. or·der [ˈɔ:dəʳ, am. angl. ˈɔ:rdɚ] SAM.
1. order no pl (being tidy, organized):
Ordnung ž. spol <-, -en>
to put sth in order
2. order no pl (sequence):
Reihenfolge ž. spol <-, -n>
running order brit. angl.
Programm sr. spol <-s, -e>
running order brit. angl.
Programmablauf m. spol <-(e)s, -läufe>
Wortstellung ž. spol <-> kein pl
3. order (command):
Befehl m. spol <-(e)s, -e>
Anordnung ž. spol <-, -en>
order PRAVO
Verfügung ž. spol <-, -en>
order RAČ.
Anweisung ž. spol <-, -en>
order RAČ.
Befehl m. spol <-(e)s, -e>
Gerichtsbeschluss m. spol <-es, -schlüsse>
4. order:
Bestellung ž. spol <-, -en>
Portion ž. spol <-, -en>
5. order TRG.:
Bestellung ž. spol <-, -en>
Auftrag m. spol <-(e)s, -trä·ge>
6. order FINAN.:
Zahlungsanweisung ž. spol <-, -en>
Order m. spol <-, -s> strok.
Dauerauftrag m. spol <-(e)s, -träge>
Postanweisung ž. spol <-, -en>
7. order BORZA:
Order m. spol <-, -s>
Bestensauftrag m. spol <-(e)s, -träge> strok.
Stop-Loss-Auftrag m. spol strok.
8. order no pl:
Ordnung ž. spol <-, -en>
Disziplin ž. spol <-, -en>
to be out of order brit. angl. pog. person
to be out of order behaviour
to be out of order behaviour
9. order no pl POLIT., ADMIN. JEZ.:
Verfahrensweise ž. spol <-, -n>
Geschäftsordnung ž. spol <-, -en>
Tagesordnung ž. spol <-, -en>
Traktandenliste ž. spol švic.
10. order no pl (condition):
Zustand ž. spol <-(e)s, -stände>
out of order
11. order no pl (intention):
um etw zu tun
damit ...
damit ...
12. order:
Art ž. spol <-, -en>
Größenordnung ž. spol <-, -en>
of [or in] the order of sth
on the order of 5 years esp am. angl.
13. order (system, constitution):
Ordnung ž. spol <-, -en>
14. order usu pl brit. angl.:
Schicht ž. spol <-, -en>
15. order BIOL. (category):
Ordnung ž. spol <-, -en>
16. order REL. (society):
Jesuitenorden m. spol <-s, ->
17. order (elite):
Orden m. spol <-s, ->
Hosenbandorden m. spol <-s, ->
Freimaurerloge ž. spol <-, -n>
18. order ARHIT.:
19. order MAT.:
Ordnung ž. spol <-, -en>
20. order REL. (priesthood):
Weihe ž. spol <-, -n>
fraza:
II. or·der [ˈɔ:dəʳ, am. angl. ˈɔ:rdɚ] GLAG. nepreh. glag.
III. or·der [ˈɔ:dəʳ, am. angl. ˈɔ:rdɚ] GLAG. preh. glag.
1. order (decide, decree):
to order sth
2. order (command):
to order sb to do sth
jdm befehlen [o. jdn anweisen] etw zu tun
3. order (in a restaurant):
to order sth
4. order TRG. (request):
to order sth
5. order (arrange):
to order sth
etw ordnen
Vnos OpenDict
order SAM.
replacement purchase order SAM. handel
Angleščina
Angleščina
Nemščina
Nemščina
Kaufauftrag m. spol
Nemščina
Nemščina
Angleščina
Angleščina
replacement SAM. RAČUN.
replacement SAM. handel
Ersatz m. spol
purchase SAM. handel
Erwerb m. spol
Anschaffung ž. spol
purchase GLAG. preh. glag. handel
order SAM. handel
Bestellung ž. spol
order GLAG. preh. glag. handel
order SAM. TRGI IN KONKUR.
Auftrag m. spol
order SAM. FINAN. TRGI
Order ž. spol
Anweisung ž. spol
order SAM.
order [to buy/sell] at best FINAN. TRGI
Bestensorder ž. spol
order [to buy/sell] at best FINAN. TRGI
replacement SAM.
order
Present
Ipurchase
youpurchase
he/she/itpurchases
wepurchase
youpurchase
theypurchase
Past
Ipurchased
youpurchased
he/she/itpurchased
wepurchased
youpurchased
theypurchased
Present Perfect
Ihavepurchased
youhavepurchased
he/she/ithaspurchased
wehavepurchased
youhavepurchased
theyhavepurchased
Past Perfect
Ihadpurchased
youhadpurchased
he/she/ithadpurchased
wehadpurchased
youhadpurchased
theyhadpurchased
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
A replacement cap was made in 1949, but later replaced with a flat roof.
en.wikipedia.org
Often, the post is also damaged - requiring replacement.
en.wikipedia.org
The first was completed in 1859 and its larger replacement completed in 1897.
en.wikipedia.org
Successful and famous bureaus often retained this name even after the death or replacement of their designer.
en.wikipedia.org
In 1898 the station building was destroyed by fire, with replacement built within a year.
en.wikipedia.org