retórica v slovarju Oxford Spanish Dictionary

Prevodi za retórica v slovarju španščina»angleščina (Skoči na angleščina»španščina)

retórica SAM. ž. spol

2. retórica (manera de hablar):

retórica

figura retórica SAM. ž. spol

retórico (retórica) PRID.

Prevodi za retórica v slovarju angleščina»španščina (Skoči na španščina»angleščina)

retórica v slovarju PONS

Prevodi za retórica v slovarju španščina»angleščina (Skoči na angleščina»španščina)

retórica SAM. ž. spol

I.retórico (-a) PRID.

II.retórico (-a) SAM. m. spol (ž. spol)

Prevodi za retórica v slovarju angleščina»španščina (Skoči na španščina»angleščina)

ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
Por tanto, ya entonces había una estrecha vinculación entre retórica y literatura.
bibliotecaignoria.blogspot.com
Está diciendo que el suyo, precisamente el suyo, se desvía hacia la retórica y hacia el intelectualismo idealista (3).
kmarx.wordpress.com
Frase que encierra en sí toda una filosofía y por cierto sin toda esa batahola retórica a la que nos tienen acostumbrado los filósofos.
www.letralia.com
Su pregunta (retórica) y su asombro (retórico) ponen al descubierto la vergonzosa verdad de esta injusticia.
segundacita.blogspot.com
Las tribulaciones de los opinadores tristes del antikirchnerismo, enfermos a su vez de retórica salvacionista, crean un clima casi surrealista.
americalatinaunida.wordpress.com
Me parece que te pierdes en la retórica.
luisroca13.blogspot.com
Quiero decir, más retórica que las demás muletillas.
muletillas-mendo.blogspot.com
Una floritura retórica, si se quiere, que más atestigua el amor del autor por el lenguaje y su dominio de él.
avcomics.wordpress.com
Para la retórica tradicional el texto argumentativo debía ajustarse a un esquema rígido: el exordio, la narratio, la confirmatio y el epílogo.
www.bdp.org.ar
La metáfora, para la retórica, requiere una decodificación, porque supone que el desvío del término literal es relativamente vasto.
www.altillo.com

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文