špansko » nemški

antenombre [an̩teˈnombre] SAM. m. spol

antenupcial [an̩tenuβˈθjal] PRID.

anteanteayer [an̩tean̩teaˈɟer] PRISL.

I . anteponer [an̩tepoˈner] neprav. como poner GLAG. preh. glag.

1. anteponer (poner delante):

2. anteponer (dar preferencia):

den Vorrang geben +daj. vor +daj.

II . anteponer [an̩tepoˈner] neprav. como poner GLAG. povr. glag. anteponerse

1. anteponer (ponerse delante):

2. anteponer (tener preferencia):

anteceder [an̩teθeˈðer] GLAG. preh. glag.

I . antecedente [an̩teθeˈðen̩te] PRID. (precedente)

II . antecedente [an̩teθeˈðen̩te] SAM. m. spol

1. antecedente LINGV.:

Bezugswort sr. spol

2. antecedente FILOZ.:

Antezedens sr. spol
Ursache ž. spol

anteojeras [an̩teoˈxeras] SAM. ž. spol pl

anteanoche [an̩teaˈnoʧe] PRISL.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina