špansko » nemški

II . castigar <g → gu> [kastiˈɣar] GLAG. povr. glag.

castigar castigarse:

astigmómetro [astiɣˈmometro] SAM. m. spol MED.

astillón [astiˈʎon] SAM. m. spol

I . astillar [astiˈʎar] GLAG. preh. glag.

II . astillar [astiˈʎar] GLAG. povr. glag. astillarse

1. astillar (hacerse astillas):

2. astillar (rajarse):

I . astifino [astiˈfino] PRID. BIK.

II . astifino [astiˈfino] SAM. m. spol BIK.

astil [asˈtil] SAM. m. spol

1. astil (de azada):

Stiel m. spol

2. astil (de pluma):

Federkiel m. spol

3. astil (de la balanza):

Waagebalken m. spol

fastigio [fasˈtixjo] SAM. m. spol

1. fastigio ur. (vértice):

Scheitel m. spol
Scheitelpunkt m. spol

2. fastigio ARHIT.:

Giebeldreieck sr. spol
Frontispiz sr. spol

3. fastigio (cumbre):

Gipfel m. spol

fastigiado (-a) [fastiˈxjaðo, -a] PRID. BOT.

castigador(a) [kastiɣaˈðor(a)] PRID.

1. castigador (que castiga):

2. castigador pog. (que seduce):

astro [ˈastro] SAM. m. spol

áster [ˈaster] SAM. ž. spol BOT.

Aster ž. spol

astur [asˈtur] PRID.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina