špansko » nemški

inulto (-a) [iˈnul̩to, -a] PRID. ur.

intuir [intuˈir] neprav. como huir GLAG. preh. glag.

1. intuir (reconocer):

2. intuir (presentir):

intuyo que...

insulto [inˈsul̩to] SAM. m. spol

1. insulto (palabra gruesa):

Beschimpfung ž. spol

2. insulto (injuria):

Beleidigung ž. spol

indulto [in̩ˈdul̩to] SAM. m. spol

1. indulto (perdón total):

Straferlass m. spol
Begnadigung ž. spol

2. indulto (perdón parcial):

Strafminderung ž. spol
Begnadigung ž. spol

3. indulto (exención):

Befreiung ž. spol

inculto (-a) [iŋˈkul̩to, -a] PRID.

1. inculto (sin instrucción):

inculto (-a)

2. inculto (comportamiento):

inculto (-a)
inculto (-a)

3. inculto AGR. (sin cultivar):

inculto (-a)
inculto (-a)

intuito [in̩ˈtwito, -a] SAM. m. spol

I . inútil [iˈnutil] PRID.

3. inútil (sin sentido):

II . inútil [iˈnutil] SAM. m. in ž. spol (torpe)

Taugenichts m. spol
Nichtsnutz m. spol
Kriegsverletzte(r) ž. spol(m. spol)
Arbeitsunfähige(r) ž. spol(m. spol)

I . imbuir [imbuˈir] neprav. como huir GLAG. preh. glag.

2. imbuir (transmitir):

II . imbuir [imbuˈir] neprav. como huir GLAG. povr. glag.

imbuir imbuirse:

sich daj. zu eigen machen +tož.
sich daj. aneignen +tož.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina