špansko » slovenski

electricidad [elektriθiˈðað ] SAM. ž. spol

rectificar [rrektifiˈkar] GLAG. preh. glag.

1. rectificar (errores):

popravljati [dov. obl. popraviti]

2. rectificar (conducta):

electricista [elektriˈθista] SAM. m. in ž. spol

električar(ka) m. spol (ž. spol)

electrónico (-a) [elekˈtroniko] PRID.

I . sacrificar [sakrifiˈkar] GLAG. preh. glag.

1. sacrificar t. REL.:

II . sacrificar [sakrifiˈkar] GLAG. povr. glag.

I . glorificar [glorifiˈkar] GLAG. preh. glag.

1. glorificar (dar la gloria divina):

2. glorificar (alabar):

II . glorificar [glorifiˈkar] GLAG. povr. glag.

beatificar [beatifiˈkar]

beatificar GLAG. preh. glag.:

certificar [θertifiˈkar] GLAG. preh. glag.

1. certificar (afirmar):

2. certificar PRAVO:

3. certificar (correos):

eléctrico (-a) [eˈlektriko] PRID.

I . purificar [purifiˈkar] GLAG. preh. glag.

1. purificar (limpiar):

2. purificar fig.:

osvobajati [dov. obl. osvoboditi]

II . purificar [purifiˈkar] GLAG. povr. glag. purificarse

2. purificar fig.:

edificar [eðifiˈkar] GLAG. preh. glag.

1. edificar (construir):

graditi [dov. obl. zgraditi]

2. edificar (establecer):

notificar [notifiˈkar]

notificar GLAG. preh. glag.:

calificar [kalifiˈkar] GLAG. preh. glag.

1. calificar (definir):

2. calificar (evaluar) t. ens:

codificar [koðifiˈkar] GLAG. preh. glag.

1. codificar (cuerpo de leyes):

2. codificar t. infor:

ratificar [rratifiˈkar] GLAG. preh. glag.

1. ratificar:

ratificar PRAVO, POLIT.

2. ratificar (confirmar):

I . clasificar [klasifiˈkar] GLAG. preh. glag.

II . clasificar [klasifiˈkar] GLAG. povr. glag.

crucificar [kruθifiˈkar]

crucificar GLAG. preh. glag.:

gratificar [gratifiˈkar] GLAG. preh. glag.

1. gratificar (recompensar):

nagrajevati [dov. obl. nagraditi]

2. gratificar (dar gusto):

II . justificar [xustifiˈkar] GLAG. povr. glag.

justificar justificarse:

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
Hay que tener en cuenta que no es posible electrificar todas las vías, así que este tipo de trenes tiene una función específica.
brucknerite.net
El precario servicio de energíaléctrica, se hace sentir en muchas zonas rurales y, como si nada, todavía en este país hay zonas sin electrificar.
www.elnacional.com.do
Suministro de electricidad a las plantas de aluminio y el excedente para electrificar (energizar) al 70 % del resto del país.
teatrevesadespertar.wordpress.com
Asi que decidió tomarlo mejor de uno y darse lo al otro, se electrificó.
rockenlasamericas.blogspot.com
Las distintas secciones tienen diversos potenciales para almacenar y electrificar el pensamiento de acuerdo con la densidad del agua en sus paredes celulares.
nueva-gaia.blogspot.com
Para ello, empleaba el fenómeno de acoplamiento electroestático, con el cual podía electrificar una habitación.
constructorelectrico.com
Para conseguirlo, es necesario electrificar al máximo el transporte terrestre, siendo el ferrocarril una fuente de ahorro energético respecto a la carretera.
www.energias-renovables.com
Electrificando la red de ferrocarriles, más eficientes y menos polucionantes que los de máquinas diésel.
www.motorpasionfuturo.com
A continuación, se acudirá de nuevo a una licitación para electrificar los tramos por donde pasará este nuevo tren de velocidad alta.
e-pesimo.blogspot.com.es
Todo vino de la fertil mente de un genio que electrifico al mundo.
www.teledocumentales.com

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Español | Français | Slovenščina