Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

manhole cover
tapa de registro

Oxford Spanish Dictionary

manhole cover SAM.

Oxford Spanish Dictionary

manhole [am. angl. ˈmænˌhoʊl, brit. angl. ˈmanhəʊl] SAM.

registro m. spol
registro m. spol

I. cover [am. angl. ˈkəvər, brit. angl. ˈkʌvə] SAM.

1.1. cover C (lid, casing):

tapa ž. spol
cubierta ž. spol

1.2. cover C:

lona ž. spol
funda ž. spol
forro m. spol
cubrecama m. spol
colcha ž. spol

1.3. cover C <covers, pl > (bedclothes):

las cobijas lat. amer.
las frazadas lat. amer.

2.1. cover C:

tapa ž. spol
cubierta ž. spol
portada ž. spol
carátula ž. spol Andi
portada ž. spol
contraportada ž. spol
atribut. cover price

2.2. cover C (envelope, package):

3.1. cover U (shelter, protection):

to give sb cover VOJ.
cubrir a alguien
air cover VOJ.
cobertura ž. spol aérea

3.2. cover U (of vegetation):

3.3. cover C or U (front, pretense):

tapadera ž. spol
pantalla ž. spol
to blow or break sb's cover

4.1. cover FINAN. U (insurance):

cover brit. angl.
cobertura ž. spol

4.2. cover FINAN. U (in banking):

garantía ž. spol

5. cover U (reserve duty):

6. cover C:

cubierto m. spol
cover, a. cover charge (in nightclub) am. angl.
consumición ž. spol mínima

7. cover C GLAS. (of a song):

versión ž. spol

II. cover [am. angl. ˈkəvər, brit. angl. ˈkʌvə] GLAG. preh. glag.

1.1. cover (overlay):

to be covered in sth

1.2. cover hole/saucepan:

1.3. cover:

cover cushion
cover book
cover sofa
cover sofa

1.4. cover passage/terrace:

2.1. cover (extend over):

cover area/floor
cover page

2.2. cover (travel, traverse):

cover distance
cover distance

2.3. cover (operate over):

cover region/area

3.1. cover (deal with):

cover syllabus
cover topic
cover eventuality

3.2. cover (report on) NOV.:

3.3. cover (apply to) PRAVO:

4.1. cover (hide):

4.2. cover (mask):

cover surprise/ignorance
cover blunder/mistake
cover blunder/mistake
tapar pog.

5.1. cover (guard, protect):

5.2. cover (point gun at):

5.3. cover ŠPORT:

cover opponent
cover court/shot/base

6.1. cover FINAN. (pay for, meet):

cover costs/expenses
cover liabilities
will $100 cover it?

6.2. cover FINAN. (insurance):

7.1. cover IGRE:

cover stake

7.2. cover IGRE:

cover card/jack

8. cover KMET.:

cover bull/stallion:

9. cover GLAS.:

cover song

III. cover [am. angl. ˈkəvər, brit. angl. ˈkʌvə] GLAG. nepreh. glag.

1. cover (deputize):

to cover for sb
sustituir or suplir a alguien

2. cover (conceal truth):

to cover for sb
encubrir a alguien

IV. cover [am. angl. ˈkəvər, brit. angl. ˈkʌvə] GLAG. povr. glag.

v slovarju PONS

manhole cover SAM.

tapa ž. spol de registro
v slovarju PONS

manhole [ˈmænhəʊl, am. angl. -hoʊl] SAM.

pozo m. spol de visita
boca ž. spol de visita Ven.

I. cover [ˈkʌvəʳ, am. angl. -ɚ] SAM.

1. cover (top):

tapa ž. spol

2. cover (outer sheet):

cover of a book
cubierta ž. spol
cover of a magazine
portada ž. spol

3. cover (bedding):

cubrecama m. spol

4. cover (envelope):

sobre m. spol

5. cover (concealment):

abrigo m. spol

6. cover (shelter):

refugio m. spol

7. cover (insurance):

cobertura ž. spol

8. cover (provision):

suplencia ž. spol

9. cover (at table):

cubierto m. spol

II. cover [ˈkʌvəʳ, am. angl. -ɚ] GLAG. preh. glag.

1. cover (hide):

cover eyes, ears
cover head

2. cover (put over):

cover book

3. cover (keep warm):

4. cover (travel):

5. cover (deal with):

6. cover (include):

7. cover (report on):

8. cover (insure):

9. cover (give armed protection):

10. cover GLAS.:

cover song

III. cover [ˈkʌvəʳ, am. angl. -ɚ] GLAG. nepreh. glag.

v slovarju PONS

manhole cover SAM.

tapa ž. spol de registro
v slovarju PONS

manhole [ˈmæn·hoʊl] SAM.

registro m. spol
boca ž. spol de visita Ven.

I. cover [ˈkʌv·ər] SAM.

1. cover (top):

tapa ž. spol

2. cover (outer sheet):

cover of a book
cubierta ž. spol
cover of a magazine
portada ž. spol

3. cover (bedding):

cubrecama m. spol

4. cover (concealment):

abrigo m. spol

5. cover (shelter):

refugio m. spol

6. cover (insurance):

cobertura ž. spol

7. cover (provision):

suplencia ž. spol

8. cover (envelope):

9. cover GLAS.:

versión ž. spol

II. cover [ˈkʌv·ər] GLAG. preh. glag.

1. cover (hide):

cover eyes, ears
cover head

2. cover (put over):

cover book

3. cover (keep warm):

4. cover (travel):

5. cover (deal with):

6. cover (include):

7. cover (report on):

8. cover (insure):

9. cover (give armed protection):

10. cover GLAS.:

cover song

fraza:

III. cover [ˈkʌv·ər] GLAG. nepreh. glag.

Present
Icover
youcover
he/she/itcovers
wecover
youcover
theycover
Past
Icovered
youcovered
he/she/itcovered
wecovered
youcovered
theycovered
Present Perfect
Ihavecovered
youhavecovered
he/she/ithascovered
wehavecovered
youhavecovered
theyhavecovered
Past Perfect
Ihadcovered
youhadcovered
he/she/ithadcovered
wehadcovered
youhadcovered
theyhadcovered

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

A manhole cover was pulled up to create a crude toilet.
www.anphoblacht.com
I rushed outside and could see that a manhole cover had flown off.
www.telegraph.co.uk
We launched it off of a manhole cover, sent it 50 yards away, and then turned off the remote.
www.gizmodo.com.au
It was almost a manhole cover within a manhole cover -- and it was locked.
www.wbez.org
They tarred the road, but didn't raise the manhole cover.
www.thehindu.com