angleško » nemški

Prevodi za „asylum seeker“ v slovarju angleško » nemški (Skoči na nemško » angleški)

aˈsy·lum seek·er SAM.

Asylsuchende(r) ž. spol(m. spol)
Asylbewerber(in) m. spol (ž. spol)
Asylwerber(in) m. spol (ž. spol) avstr.

Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani).

Asylbewerber(in) m. spol (ž. spol)

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

We come from everywhere to march from Strasbourg to Brussels.

WE HAVE A DREA…We are asylum seekers, refugees, undocumented migrants, migrants from many European countries, we are Europeans with a “migration background”, we are all those who have no full privi- ledge of citizenship, but also citizens who share a common anger against the racist EU migration policy.

We decided to organize a European caravan which will go from the largest number of European countries towards Brussels (Belgium), where the European institutions are settled.

freedomnotfrontex.noblogs.org

18.Mai - 28.Juni 2014 Wir kommen von überall um von Strassburg nach Brüssel zu laufen.

WIR HABEN EINEN TRAU…Wir sind Asylsuchende, Gelüchtete, undokumentierte Migrant_innen, Migrant_innen von vielen europäischen Ländern, wir sind Europäer_innen mit sogenanntem Migrationshintergrund, wir sind all jene, die nicht das Privileg der Staatsbürgerschaft haben, aber auch Staatsbürger_innen die die gemeinsame Wut gegen die rassistische Migrationspolitik der EU teilen.

Wir entschieden uns eine Europäische Karawane zu organisieren, welche von der Großzahl der europäischen Länder nach Brüssel (Belgien) führt, wo die europäischen Institutionen ihren Sitz haben.

freedomnotfrontex.noblogs.org

We come from everywhere to march from Strasbourg to Brussels.

WE HAVE A DREA…We are asylum seekers, refugees, undocumented migrants, migrants from many European countries, we are Europeans with a “migration background”, we are all those who have no full privi- ledge of citizenship, but also citizens who share a common anger against the racist EU migration policy.

Let‘s march for our freedom!

freedomnotfrontex.noblogs.org

WIR HABEN EINEN TRAUM ..

Wir sind Asylsuchende, Gelüchtete, undokumentierte Migrant_innen, Migrant_innen von vielen europäischen Ländern, wir sind Europäer_innen mit sogenanntem Migrationshintergrund, wir sind all jene, die nicht das Privileg der Staatsbürgerschaft haben, aber auch Staatsbürger_innen die die gemeinsame Wut gegen die rassistische Migrationspolitik der EU teilen.

Lasst uns für unsere Freiheit auf die Straße gehen!

freedomnotfrontex.noblogs.org

Ghazel Home ( stories ) :

a film project with asylum seekers and illegal migrants in Mestre and Venice.

universes-in-universe.org

Ghazel Home ( stories ) :

ein Filmprojekt mit Asylbewerbern und "illegalen" Migranten in Mestre und Venedig.

universes-in-universe.org

Method of accommodation

During the initial three months asylum seekers must live in so-called 'initial reception camps' (e.g., old barrack blocks).

www.nadir.org

Art der Unterbringung

In den ersten drei Monaten müssen Asylbewerber/Asylbewerberinnen in sogenannten "Erstaufnahmelagern" (z.B. alte Kasernen) leben.

www.nadir.org

The grounds for asylum and constituent facts of a case of persecution must be made plausible.

The courts therefore consider it necessary that asylum seekers set forth their persecution trail, from the first day onwards, as detailed as possible and descriptive in regard to all deciding factors, and identical in each case (see initial interview).

This is also expected of women, although it should be obvious that women who have suffered degradation and mistreatment, which usually touches on their most intimate spheres, are not able to 'relate descriptively and in detail', and most certainly not in front of a number of unknown men.

www.nadir.org

Asylgründe und Verfolgungstatbestände müssen glaubhaft gemacht werden.

Hierfür wird von den Gerichten als erforderlich angesehen, daß Asylbewerber/Asylbewerberinnen ihr Verfolgungsschicksal vom ersten Tag an gegenüber allen Entscheidungsträgern möglichst ausführlich, anschaulich und bis ins Detail identisch vortragen (siehe Erstanhörung).

Dies wird auch von den Frauen erwartet, obwohl offenbar sein müßte, daß eine Frau die erlittenen Demütigungen und Mißhandlungen, die meist ihren Intimbereich berühren, nicht "anschaulich und detailliert erzählen" kann, schon gar nicht gegenüber fremden Männern.

www.nadir.org

1 ) OBJECTIVE

To establish guidelines for the treatment of unaccompanied minors, with regard to matters such as the conditions for their reception, stay and return and, in the case of asylum seekers, the handling of applicable procedures.

2) COMMUNITY MEASURE

europa.eu

1 ) ZIEL

Festlegung der Leitlinien für die Bedingungen der Aufnahme, des Aufenthalts und der Rückführung unbegleiteter Minderjähriger sowie bei Asylbewerbern des Ablaufs der für sie geltenden Verfahren.

2) MASSNAHME DER UNION

europa.eu

TOPIC

Amended proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council laying down standards for the reception of asylum seekers (Recast) [First reading] - Political agreement

ST 14112 2012 REV 1 27/09/2012

www.consilium.europa.eu

THEMA

Geänderter Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung von Normen für die Aufnahme von Asylbewerbern (Neufassung) [Erste Lesung] – Politische Einigung

ST 14112 2012 REV 1 27.09.2012

www.consilium.europa.eu

Rights of asylum

Social conditions for asylum seekers

Method of accommodation

www.nadir.org

Asylrecht

Soziale Bedingungen für Asylbewerber/Asylbewerberinnen

Art der Unterbringung

www.nadir.org

A prolongation is possible.

Presently a complete ban on employment exists for asylum seekers and de facto refugees who have entered Germany after 15.05.1997.

Special work permit

www.nadir.org

Eine Verlängerung ist möglich.

Für Asylbewerber/Asylbewerberinnen und De-facto-Flüchtlinge, die nach dem 15.07.1997 eingereist sind, besteht zur Zeit ein unbeschränktes Arbeitsverbot.

Besondere Arbeitserlaubnis

www.nadir.org

About 900 syrian orthodox families from Tur Abdin live in Switzerland.

The first ones came 30 years ago as foreign worker ("Gastarbeiter") and later on as asylum seekers.

www.suryoyo.uni-goettingen.de

In der Schweiz gibt es ungefähr 900 syrisch-orthodoxe Familien zumeist aus dem Tur ? Abdin.

Die ersten von ihnen kamen vor 30 Jahren als Gastarbeiter und nachher als Asylbewerber.

www.suryoyo.uni-goettingen.de

NEW EPIMA documentation Details CONFERENCE pre-announcement EPIMA - Empowerment and Participation of young Asylum seekers Details EPIMA evaluation Details EPIMA, a chance for asylum seekers ?

John is 19 years old, he is from Guinea and he has been in Austria as an asylum seeker for more than two years.

At the adult education centre he successfully finished his (local) GCSEs and now he wants to work.

epima2.wuk.at

EPIMA, eine Chance für AsylwerberInnen ?

John ist neunzehn Jahre alt, er kommt aus Guinea und ist bereits seit mehr als zwei Jahren als Asylwerber in Österreich.

Er hat den Hauptschulabschlusskurs an der Volkshochschule erfolgreich beendet, und nun möchte er arbeiten.

epima2.wuk.at

Internal migration and migration from outside, not least in pursuit of political asylum, has impacted on the lives of all communities within all Member States and communities of the EU.

The Church is deeply concerned for the situation of refugees and asylum seekers, especially after the tragedy off Lampedusa.

more:

www.comece.eu

Migration in all ihren Aspekten – Flüchtlinge auf der Suche nach politischem Asyl, Wirtschaftsmigration und die Zuwanderung von teilweise notwendigen und erwünschten Arbeitskräften – hat Auswirkungen auf die Menschen in den Mitgliedsstaaten, ebenso wie auf die Europäische Union selbst.

Angesichts der jüngsten Ereignisse im Mittelmeer vor Lampedusa sind die Kirchen zutiefst besorgt über die Lage von Flüchtlingen und Asylwerbern in der EU.

mehr:

www.comece.eu

What does a person do with the time that he does n’t in fact have ?

The Nigerian artist Samson is an asylum seeker in Graz.

His case has not yet been closed, but the position is already quite plainly hopeless.

www.lastrada.at

Was tut ein Mensch mit der Zeit, die ihm nicht bleibt ?

Der nigerianische Künstler Samson ist Asylwerber in Graz.

Sein Verfahren ist noch nicht abgeschlossen, aber, das steht bereits fest, chancenlos.

www.lastrada.at

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文