Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

caliph
jemanden anrufen

v slovarju PONS

call up GLAG. preh. glag.

1. call up esp am. angl. (telephone):

to call up sb

2. call up RAČ.:

to call up sth

3. call up VOJ.:

to call up sb

4. call up (conjure up):

ˈcall-up SAM. VOJ.

Einberufung ž. spol <-, -en>
švic. a. Rekrutierung ž. spol

ˈcall-up pa·per SAM. VOJ.

Einberufungsbescheid m. spol <-(e)s, -e>
švic. a. Rekrutierungsbescheid m. spol

ˈwake-up call SAM.

1. wake-up call (hotel wake-up service):

Weckruf m. spol
jdn wecken

2. wake-up call fig. (call to attention):

Warnruf m. spol <-(e)s, -e>
v slovarju PONS
Angleščina
Angleščina
Nemščina
Nemščina
to call up sb (draft) VOJ. am. angl.
Nemščina
Nemščina
Angleščina
Angleščina
to call up sth
to call up delj. sth
to call [or phone] sb up
v slovarju PONS

I. call [kɔ:l, am. angl. esp kɑ:l] SAM.

1. call (on the telephone):

Telefonat sr. spol <-(e)s, -e>
[Telefon]anruf m. spol
[Telefon]gespräch sr. spol
to return sb's call

2. call (visit):

Besuch m. spol <-(e)s, -e>
call of a doctor, nurse
Hausbesuch m. spol <-(e)s, -e>
port of call NAVT.
Anlaufhafen m. spol
Vertreterbesuch m. spol <-(e)s, -e>

3. call (request to come):

to receive a call firemen, police
to receive a call doctor, nurse

4. call of an animal:

Ruf m. spol <-(e)s, -e>
Ruf m. spol <-(e)s, -e>
Schrei m. spol <-(e)s, -e>
Lockruf m. spol <-(e)s, -e>
Entenlocke ž. spol strok.
ein Hilferuf m. spol
jdn rufen

5. call no pl (appeal):

mal kurz verschwinden pog. evfem.

6. call no pl (vocation):

Berufung ž. spol <-, -en>
to feel [or have] the call to do sth
sich tož. [dazu] berufen fühlen, etw zu tun

7. call no pl (wake-up call):

8. call (request, desire):

Forderung ž. spol <-, -en> nach +daj.

9. call no pl GOSP. (demand):

Nachfrage ž. spol <-, -n> nach +daj.

10. call no pl ur. jez. also šalj. (need):

Veranlassung ž. spol <-, -en>
Grund m. spol <-es, Grün·de>

11. call (summoning) also TRG., GOSP., GLED.:

Aufruf m. spol <-(e)s, -e> zu +daj.
call for bids GOSP.

12. call LOV. (on the horn):

Signal sr. spol <-s, -e>

13. call RAČ.:

[Programm]aufruf m. spol

14. call BORZA:

Aufruf m. spol <-(e)s, -e>
Einzahlungsaufforderung ž. spol <-, -en>
Zahlungsaufforderung ž. spol <-, -en>
Kaufoption ž. spol <-, -en>
Vorprämie ž. spol strok.
Kaufoption ž. spol <-, -en>
Schlusskurs m. spol <-es, -e>
Einforderung ž. spol <-, -en>
Einzahlungsaufforderung ž. spol <-, -en>
Tagesgeld sr. spol <-(e)s, -er>

15. call (judgement, decision):

Entscheidung ž. spol <-, -en>
call ŠPORT
to be a judgement call am. angl.

16. call PRAVO (admission of barrister):

Zulassung ž. spol <-, -en>

fraza:

to be at sb's beck and call pog.

II. call [kɔ:l, am. angl. esp kɑ:l] GLAG. preh. glag.

1. call:

jdn rufen
to call sb collect am. angl.

2. call (name):

3. call (regard, describe as):

to call sth/sb sth you call this a meal?

4. call (shout):

to call sth
etw rufen
to call sth at [or to] sb
jdm etw zurufen

5. call (read aloud):

6. call (summon):

to call sb
jdn rufen

7. call (bring):

to call sb's attention to sth
jds Aufmerksamkeit auf etw tož. lenken
sich tož. an etw tož. erinnern

8. call (summon to office):

to call sb
(by God) to be called [to do sth]

9. call (wake):

to call sb
jdn wecken

10. call (give orders for):

Wahlen ansetzen [o. ur. jez. anberaumen]

11. call (predict result/outcome):

12. call am. angl. pog. (challenge):

to call sb on sth
jdn auf etw tož. ansprechen
jdn wegen einer S. rod. zur Rede stellen

13. call ŠPORT:

to call the game am. angl.

14. call FINAN. (demand payment):

15. call PRAVO:

to call sb to the bar brit. angl.

fraza:

to call sb's bluff (ask to prove sth)
to call sb's bluff (challenge to do sth)
to call it a day pog.
etw sein Eigen nennen ur. jez.
to call one's shot am. angl.
to call a spade a spade usu šalj. pog.

III. call [kɔ:l, am. angl. esp kɑ:l] GLAG. nepreh. glag.

1. call (telephone):

to call collect am. angl.

2. call (drop by):

to call [at sb's/on sb]
[bei jdm] vorbeischauen pog.

3. call (shout):

rufen <rief, gerufen>
call animal, bird
schreien <schrie, geschrie(e)n>

4. call (summon):

5. call GOSP., FINAN.:

I. up [ʌp] PRISL. nesprem.

1. up (to higher position):

up lift
rauf mit dir! pog.

2. up (erect):

3. up (out of bed):

4. up (northwards):

herauf pog.

5. up (at higher place):

6. up brit. angl. (towards city):

7. up brit. angl. (at university):

8. up (toward):

up to sb/sth
auf jdn/etw zu
to run up to sb

9. up (in high position):

10. up (higher in price or number):

11. up (to point of):

up until [or till] [or to]
bis +tož.

12. up (in opposition to):

to be up against sb/sth
es mit jdm/etw zu tun haben
to be up against sb/sth
sich tož. mit jdm/etw konfrontiert sehen

13. up (depend on):

to be up to sb
to be up to sb to do sth
jds Aufgabe sein, etw zu tun

14. up (contrive):

to be up to sth

15. up (be adequate):

to be up to sth
to be up to sth

16. up (comparable with):

17. up am. angl. (apiece):

18. up dated pog. (yes for):

up with sb/sth
hoch lebe jd/etw

fraza:

II. up [ʌp] PREDL.

1. up (to higher position):

herauf pog.

2. up (along):

3. up (against flow):

4. up (at top of):

up sth
oben auf etw daj.

5. up avstral. angl., brit. angl. pog. (to):

fraza:

be up the creek [or vulg. sleng up shit creek] [without a paddle]
up top brit. angl. pog.
up yours! vulg.

III. up [ʌp] PRID. nesprem.

1. up atribut. (moving upward):

2. up atribut. brit. angl. dated (travelling toward the city):

3. up atribut. FIZ.:

Up-Quark sr. spol

4. up pred. (out of bed):

5. up pred. (erect):

up collar

6. up pred. (leading):

7. up pred. brit. angl., avstral. angl. (being repaired):

up road
up road
aufgerissen švic., avstr.

8. up pred. (more intense):

9. up pred. (in horseracing):

10. up pred. (happy):

high sleng
to be up about [or on][or for] sth

11. up pred. brit. angl. dated (frothy):

12. up pred. (functioning properly):

13. up pred. (in baseball):

14. up pred. (finished):

up time, hours
up time, hours

15. up pred. pog. (happening):

16. up pred. (informed):

to be up in sth
sich tož. mit etw daj. auskennen

17. up pred. (scheduled):

to be up for sth
für etw tož. vorgesehen sein
to be up for sth terms

18. up pred. PRAVO (on trial):

to be up for sth
to be up for trial person

19. up pred. (interested in):

IV. up [ʌp] SAM.

up pog. (good period):

Hoch sr. spol <-s, -s>

fraza:

to be on the up and up brit. angl., avstral. angl. pog. (be improving)
to be on the up and up esp am. angl. (be honest)

V. up <-pp-> [ʌp] GLAG. nepreh. glag. pog.

to up and do sth

VI. up <-pp-> [ʌp] GLAG. preh. glag.

1. up (increase) capacity:

to up sth

2. up (raise):

to up sth

VII. up [ʌp] MEDM.

Vnos OpenDict

call

to call for sth (demand) GLAG.
to call up sb (draft) VOJ. am. angl.
Vnos OpenDict

call GLAG.

Vnos OpenDict

call GLAG.

Vnos OpenDict

up PRID.

to be up (your turn) pog.
Vnos OpenDict

up PRISL.

Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS

call up the account balance phrase OBDEL. TRANS.

Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS
Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS

call SAM. FINAN. TRGI

Call m. spol
Present
Icall up
youcall up
he/she/itcalls up
wecall up
youcall up
theycall up
Past
Icalled up
youcalled up
he/she/itcalled up
wecalled up
youcalled up
theycalled up
Present Perfect
Ihavecalled up
youhavecalled up
he/she/ithascalled up
wehavecalled up
youhavecalled up
theyhavecalled up
Past Perfect
Ihadcalled up
youhadcalled up
he/she/ithadcalled up
wehadcalled up
youhadcalled up
theyhadcalled up

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Under a programme introduced in late 1978 they would return for six-week call-up periods after their national service was over.
en.wikipedia.org
At that time the mobilization had been limited to two field battalions in stfold, further delaying the larger-scale call-up of troops.
en.wikipedia.org
He used the phrase first-come, first-served, meaning that he will respond to the first international call-up from either country.
en.wikipedia.org
As on its previous missions all personnel were volunteers and the call-up was extremely popular.
en.wikipedia.org
This feat saw him earn a call-up to the senior squad.
en.wikipedia.org

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

[...]
call-up to basic military service or alternative civilian service;
[...]
schladming.sissipark.at
[...]
Einberufung zum Grundwehr- oder Zivildienst;
[...]
[...]
In 1942 this was followed by his call-up to military service.
[...]
www.berlinischegalerie.de
[...]
1942 erfolgt die Einberufung zum Kriegsdienst.
[...]