angleško » nemški

fac·ing [ˈfeɪsɪŋ] SAM.

1. facing:

facing (outer layer: in wood)
Verkleidung ž. spol
facing (in bricks)
Verblendung ž. spol

2. facing no pl MODA:

facing (reinforcement)
Versteifungsband sr. spol
facing (reinforcement)
Schrägband sr. spol švic.
facing (decoration)
Besatz m. spol
facing (on sleeve)
Aufschlag m. spol

north-ˈfac·ing PRID. nesprem.

ˈbut·ton fac·ing SAM.

eaves facing the street

gables facing the street

I . face [feɪs] SAM.

3. face (surface):

Oberfläche ž. spol

5. face no pl (reputation):

Gesicht sr. spol fig.

7. face no pl pog. (cheek):

8. face TIPOGRAF.:

Schrift ž. spol
Schriftbild sr. spol

II . face [feɪs] GLAG. preh. glag.

10. face TEH.:

11. face MODA:

ˈbold face SAM. TIPOGRAF.

Fettdruck m. spol

ˈcoal face SAM.

1. coal face (mine):

Streb m. spol

2. coal face brit. angl., avstral. angl. fig.:

face about GLAG. nepreh. glag. VOJ.

I . face down GLAG. preh. glag. am. angl.

1. face down (confront):

to face down sb/sth

2. face down slabš. (threaten):

to face down sb

II . face down GLAG. nepreh. glag.

I . face out GLAG. preh. glag. brit. angl.

II . face out GLAG. nepreh. glag.

ˈface amount SAM.

ˈface cream SAM. no pl

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

The new S07 and 40S elements are designed as room-divider wardrobes with doorways.

The backs can be fitted optionally with doors or facings or opened from both sides.

This extension makes it possible to divide rooms into living and working areas with wardrobes – or, combined with dividing walls, to create walk-in wardrobe rooms.

www.interluebke.com

Die neuen Elemente von S07 und 40S sind als Raumteilerschränke mit Türdurchgang zu gestalten.

Dabei können die Rückseiten wahlweise mit Türen oder Verblendungen ausgestattet oder von beiden Seiten geöffnet werden.

Mit dieser Erweiterung besteht die Möglichkeit, Räume in Wohn- und Arbeitsbereichen mit Schränken abzutrennen - oder kombiniert mit Trennwänden eigene, begehbare Schrankräume zu schaffen.

www.interluebke.com

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文