Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

get across
etwas verständlich machen

v slovarju PONS

get across GLAG. preh. glag.

to get across sth
v slovarju PONS
Angleščina
Angleščina
Nemščina
Nemščina
Nemščina
Nemščina
Angleščina
Angleščina
[jdm] etw rüberbringen
to get across sth delj. [to sb]
v slovarju PONS

I. across [əˈkrɒs, am. angl. -ˈkrɑ:s] PREDL.

1. across (on other side):

über +daj.

2. across (from side to side):

über +tož.

3. across (all over):

4. across (unexpectedly):

fraza:

across the board cutbacks

II. across [əˈkrɒs, am. angl. -ˈkrɑ:s] PRISL. nesprem.

1. across:

2. across (on other side):

across from sb/sth
jdm/etw gegenüber

3. across (wide):

two feet across circle

4. across (diagonal):

5. across (crossword):

17 across

fraza:

to put one across [am. angl. on] sb pog.

III. across [əˈkrɒs, am. angl. -ˈkrɑ:s] PRID. atribut., nesprem. (crossword)

waagrecht avstr.

I. get <got, got [or am. angl., kan. angl. a. gotten]> [get] GLAG. preh. glag.

1. get (obtain):

to get sth [from sb]
etw [von jdm] erhalten [o. bekommen]
to get a glimpse of sb/sth

2. get (receive):

to get sth [from sb]
etw [von jdm] bekommen [o. pog. kriegen]

3. get (experience):

to get sth

4. get (deliver):

to get sth to sb
jdm etw bringen

5. get pog. (contract):

to get sth
sich daj. etw holen pog.
sich daj. die Grippe einfangen pog. [o. avstr. a. holen]

6. get (fetch):

to get [sb] sth [or sth for sb]
jdm etw besorgen [o. holen]

7. get (come across):

irgendwo auf etw tož. treffen

8. get:

9. get (earn):

to get sth

10. get (exchange):

to get sth for sth
etw für etw tož. bekommen

11. get (buy):

to get sth
etw kaufen

12. get (derive):

to get sth out of sth what do I get out of it?
sb gets a lot of pleasure out of [or from] sth

13. get (calculate):

to get sth

14. get (capture):

to get sb/sth
jdn/etw fangen

15. get pog. (punish):

to get sb [for sth]
jdn [für etw tož.] kriegen pog.

16. get pog. (suffer):

17. get (buttonhole):

jdn für sich tož. haben

18. get (answer):

19. get am. angl. pog. (pay for):

to get sth

20. get + prid./del. Pf. (cause to be):

21. get (induce):

to get sb/sth to do sth
jdn/etw dazu bringen, etw zu tun
seinen Computer zum Laufen [o. avstr., švic. a. Funktionieren] kriegen pog.

22. get (transport):

23. get (learn):

to get sth

24. get (understand):

to get sth
kapiert? pog.
kapische? pog.
to get sb/sth wrong

25. get:

26. get (baffle):

to get sb

27. get pog. (amuse):

to get sb

28. get pog. (irk):

to get sb
jdm auf die Nerven gehen pog.

29. get pog. (sadden):

to get sb
jdm unter die Haut gehen pog.

30. get (hit):

31. get usu vel. pog. (look at):

fraza:

to get one's own back [on sb] brit. angl. pog.
sich tož. [an jdm] rächen
to get it on pog. (succeed)
to get it on pog. (fight)
to get it on pog. (have sex)
es treiben pog. evfem.

II. get <got, got [or am. angl., kan. angl. a. gotten]> [get] GLAG. nepreh. glag.

1. get + prid. (become):

to get real sleng
sich tož. an etw tož. gewöhnen

2. get + glag. (become):

to get to be sth
etw werden

3. get + del. Pf. (in passives):

4. get (reach):

how do I get to...?

5. get (progress):

6. get (have opportunity):

to get to do sth

7. get (succeed):

to get to do sth

8. get (must):

9. get (start):

gehen <gehst, ging, gegangen>

10. get (understand):

11. get usu vel. pog. (go):

[go on,] get!
hau [doch] ab! pog.

III. get <got, got [or am. angl., kan. angl. a. gotten]> [get] SAM.

1. get brit. angl. slabš. sleng → git

2. get RAČ.:

Holanweisung ž. spol
Vnos OpenDict

across PREDL.

Vnos OpenDict

get GLAG.

Vnos OpenDict

get GLAG.

Vnos OpenDict

get GLAG.

to get sth out of sth
Vnos OpenDict

get GLAG.

Vnos OpenDict

get GLAG.

to get sb/sth to oneself
Present
Iget across
youget across
he/she/itgets across
weget across
youget across
theyget across
Past
Igot across
yougot across
he/she/itgot across
wegot across
yougot across
theygot across
Present Perfect
Ihavegot across / am. angl. tudi gotten across
youhavegot across / am. angl. tudi gotten across
he/she/ithasgot across / am. angl. tudi gotten across
wehavegot across / am. angl. tudi gotten across
youhavegot across / am. angl. tudi gotten across
theyhavegot across / am. angl. tudi gotten across
Past Perfect
Ihadgot across / am. angl. tudi gotten across
youhadgot across / am. angl. tudi gotten across
he/she/ithadgot across / am. angl. tudi gotten across
wehadgot across / am. angl. tudi gotten across
youhadgot across / am. angl. tudi gotten across
theyhadgot across / am. angl. tudi gotten across

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Grey-crowned babblers generally have a poor ability to immigrate across unsuitable habitats.
en.wikipedia.org
His performance was praised all across the judge's panel and by other critics, who called it inventive.
en.wikipedia.org
There are approximately 2,800 local health departments across the United States.
en.wikipedia.org
Most of them do not have easy access to the legal materials from across the region which they need to undertake their studies.
en.wikipedia.org
Spending on housing, which had been on the decline since 2008, increased across all income levels except for the highest income bracket.
www.ibtimes.com