Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Гвинея
Leistungskennzahl
v slovarju PONS
Angleščina
Angleščina
Nemščina
Nemščina
Kennzahl ž. spol <-, -en>
Kennziffer ž. spol <-, -n>
Schlüsselfigur ž. spol <-, -en>
Nemščina
Nemščina
Angleščina
Angleščina
v slovarju PONS
I. fig·ure [ˈfɪgəʳ] SAM.
1. figure:
Gestalt ž. spol <-, -en>
Persönlichkeit ž. spol <-, -en>
Gestalt ž. spol <-, -en>
a figure of fun [or am. angl. usu ridicule]
eine Spottfigur [o. slabš.pog. Witzfigur]
2. figure (shape of body):
Figur ž. spol <-, -en>
a fine figure of a man dated šalj.
ein Bild sr. spol von einem Mann
3. figure MAT.:
Ziffer ž. spol <-, -n>
Zahl ž. spol <-, -en>
Wert m. spol <-(e)s, -e>
4. figure (amount of money, cash):
Betrag m. spol <-(e)s, Be·trä̱·ge>
a high [or large]figure amount
5. figure (bookkeeping, economic data):
Zahlenwerk sr. spol <-(e)s, -e>
6. figure:
Abbildung ž. spol <-, -en>
Diagramm sr. spol <-s, -e>
II. fig·ure [ˈfɪgəʳ] GLAG. preh. glag.
1. figure esp am. angl. (think, reckon):
2. figure (comprehend, work out):
to figure sth/sb
etw/jdn verstehen
III. fig·ure [ˈfɪgəʳ] GLAG. nepreh. glag.
1. figure:
2. figure esp am. angl. (count on):
mit etw daj. rechnen
3. figure (make sense):
that [or it]figures esp am. angl.
4. figure pog. (imagine):
I. per·for·mance [pəˈfɔ:mən(t)s, am. angl. pɚˈfɔ:rm-] SAM.
1. performance:
Vorführung ž. spol <-, -en>
performance of a play, opera, ballet, symphony
Aufführung ž. spol <-, -en>
performance of a part
Darstellung ž. spol <-, -en>
performance of a song, musical piece
Darbietung ž. spol <-, -en>
Vorstellung ž. spol <--, -en>
2. performance (capability, effectiveness):
Leistung ž. spol <-, -en>
3. performance no pl (execution):
4. performance pog. (fuss):
Theater sr. spol <-s> kein pl fig. slabš. pog.
was für ein Theater! pog. fig. slabš.
5. performance brit. angl. pog. (difficult job):
6. performance LINGV.:
Performanz ž. spol <-, -en> strok.
7. performance FINAN.:
Wertentwicklung ž. spol <-, -en>
Wertbewegung ž. spol
II. per·for·mance [pəˈfɔ:mən(t)s, am. angl. pɚˈfɔ:rm-] SAM. modifier
performance (evaluation, problem, results):
Eignungstest m. spol <-(e)s, -s>
I. key1 [ki:] SAM.
1. key (for a lock):
Schlüssel m. spol <-s, ->
2. key (button):
key of a computer, piano
Taste ž. spol <-, -n>
key of a flute
Klappe ž. spol <-, -n>
to hit [or strike][or press] a key
3. key RAČ. (code):
Kennzahl ž. spol <-, -en>
Passwort sr. spol <-es, -wörter> švic., avstr.
4. key no pl (essential point):
Schlüssel m. spol <-s, -> fig.
5. key:
Zeichenerklärung ž. spol <-, -en>
Legende ž. spol <-, -n>
6. key GLAS.:
Tonart ž. spol <-, -en>
to sing in/off key
II. key1 [ki:] SAM. modifier
key TRG.
Hauptbeitrag m. spol /-zutat ž. spol
Leitwährung ž. spol <-, -en>
Grundregel ž. spol <-, -n>
Hauptzeuge(-zeugin) m. spol (ž. spol) <-n, -n; -, -nen>
Kronzeuge(-zeugin) m. spol (ž. spol) <-n, -n; -, -nen>
III. key1 [ki:] PRID. (of crucial importance)
IV. key1 [ki:] GLAG. preh. glag.
1. key (type):
to key sth
2. key (aimed at):
to key sth to sb/sth
etw auf jdn/etw abstimmen
3. key am. angl. slabš. pog. (to use a key to scratch something):
to key sth vehicle
key2 [ki:] SAM. GEOGR.
[Korallen]riff sr. spol
Korallenbank ž. spol <-bänke>
Vnos OpenDict
figure SAM.
bad figures handel, FINAN.
Vnos OpenDict
key SAM.
key TEH.
Keil m. spol
Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS
performance key figure SAM. RAČUN.
Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS
Angleščina
Angleščina
Nemščina
Nemščina
Kennziffer ž. spol
Kennzahl ž. spol
Nemščina
Nemščina
Angleščina
Angleščina
Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS
figure SAM. RAČUN.
Wert m. spol
performance SAM. RAČUN.
Leistung ž. spol
performance SAM. INVEST. IN FINAN.
Wertbewegung ž. spol
Performance ž. spol
performance SAM. EKON. ZAKON.
Erfüllung ž. spol
Erbringung ž. spol
key SAM. IT
Kennzahl ž. spol
Present
Ifigure
youfigure
he/she/itfigures
wefigure
youfigure
theyfigure
Past
Ifigured
youfigured
he/she/itfigured
wefigured
youfigured
theyfigured
Present Perfect
Ihavefigured
youhavefigured
he/she/ithasfigured
wehavefigured
youhavefigured
theyhavefigured
Past Perfect
Ihadfigured
youhadfigured
he/she/ithadfigured
wehadfigured
youhadfigured
theyhadfigured
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Overall the performance rating for the hospital is average; however, there is a lot of room for improvement.
en.wikipedia.org
Today it is impossible to name one outstanding performance by an actor in a color film.
en.wikipedia.org
People at that performance listened hard for portents.
en.wikipedia.org
Performances had to be staged in school halls, local buildings, and on tour in various unlikely venues.
en.wikipedia.org
Subsequently, 2 extra performances were added to meet the demand.
en.wikipedia.org