Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Periodenlänge
Rotlichtviertel

v slovarju PONS

red-ˈlight dis·trict SAM.

Rotlichtviertel sr. spol <-s, ->
v slovarju PONS
v slovarju PONS

I. light1 [laɪt] SAM.

1. light no pl (brightness):

Licht sr. spol <-(e)s>

2. light:

Licht sr. spol <-(e)s, -er>
Lichtquelle ž. spol <-, -n>
Lampe ž. spol <-, -n>

3. light no pl:

Feuer sr. spol <-s, ->
[Kerzen]flamme ž. spol
to set light to sth brit. angl.

4. light no pl (daylight):

[Tages]licht sr. spol

5. light (for decoration):

6. light usu pl (traffic light):

Ampel ž. spol <-, -n>

7. light (sparkle):

Strahlen sr. spol kein pl
Leuchten sr. spol kein pl

8. light fig. (perspective):

Aspekt m. spol <-(e)s, -e>
Perspektive ž. spol <-, -n>

9. light no pl (enlightenment):

Erleuchtung ž. spol <-, -en>

10. light (spiritual illumination):

Erleuchtung ž. spol <-, -en>

11. light (person's abilities):

12. light (bright part in picture/on object):

Licht sr. spol <-(e)s>

13. light:

Fenster sr. spol <-s, ->
Oberlicht sr. spol <-(e)s, -er>
Fensterscheibe ž. spol <-, -n>

14. light fig. (person):

Leuchte ž. spol <-, -n> pog.
großes Licht ž. spol
Leuchte ž. spol <-, -n> pog.
Nummer eins ž. spol pog.

15. light:

Leuchtfeuer sr. spol <-s, ->
Leuchtturm m. spol <-(e)s, -türme>

fraza:

to cast [or shed][or throw]light on sth
etw beleuchten fig.
to cast [or shed][or throw]light on sth
Licht in etw tož. bringen
in the light of sth [or am. angl. usu in light of sth]
in the light of sth [or am. angl. usu in light of sth]
im Lichte einer S. rod. lit.
to be the light of sb's life šalj.
to be [or go] out like a light pog. (fall asleep)

II. light1 [laɪt] PRID.

1. light (bright):

2. light:

III. light1 <lit [or lighted], lit [or lighted]> [laɪt] GLAG. preh. glag.

1. light (illuminate):

to light sth
to light sth stage, room

2. light (turn on):

3. light (guide with light):

4. light (ignite):

ein Feuer anzünden [o. pog. anmachen] [o. švic. a. anfeuern]

IV. light1 <lit [or lighted], lit [or lighted]> [laɪt] GLAG. nepreh. glag.

1. light (burn):

brennen <brennt, brannte, gebrannt>

2. light fig. (become animated):

light eyes, etc

I. light2 [laɪt] PRID.

1. light (not heavy):

leicht <leichter, am leichtesten>

2. light (deficient in weight):

3. light (not sturdily built):

leicht <leichter, am leichtesten>

4. light (for small loads):

Kleinflugzeug sr. spol /-lastwagen m. spol
Kleinbahn ž. spol <-, -en>

5. light VOJ.:

6. light (not fully loaded):

light aircraft/ship/vehicle

7. light:

leicht <leichter, am leichtesten>

8. light (porous):

9. light KEM.:

leicht <leichter, am leichtesten>

10. light (low in intensity):

11. light (easily disturbed):

12. light (easily done):

13. light:

leicht <leichter, am leichtesten>
light kiss
zart <zarter, am zartesten>
light (soft) touch

14. light (graceful):

15. light (not bold):

16. light (not serious):

leicht <leichter, am leichtesten> atribut.
Operette ž. spol <-, -n>
Plauderton m. spol <-(e)s> kein pl

17. light (cheerful):

frohgemut poet.

18. light star. (unchaste):

leicht <leichter, am leichtesten>

fraza:

to be a bit light in one's loafers am. angl. žalj.
es an etw daj. fehlen lassen

II. light2 [laɪt] PRISL.

1. light (with little luggage):

2. light (with no severe consequences):

I. red <-dd-> [red] PRID.

1. red (colour):

rot <-er [o. röter], -este>

2. red fig. (flushing):

to be/go [or turn]red
to be/turn red as a beetroot [or am. angl. beet]

3. red (bloodshot):

red eyes
rot <-er [o. röter], -este>
red eyes

4. red POLIT. (Socialist):

rot <-er [o. röter], -este>
red Communist

5. red am. angl. POLIT. pog. (Republican):

II. red [red] SAM.

1. red:

Rot sr. spol <-s, -s>
Rotton m. spol

2. red (clothes/fabric):

Rot sr. spol <-s, -s>

3. red no pl FINAN.:

4. red POLIT. slabš. pog. (left-winger):

Rote(r) ž. spol(m. spol) pog.

5. red no pl POLIT. (Republican territory):

fraza:

I. Red [red] POLIT. SAM. slabš. pog.

Rote(r) ž. spol(m. spol)

II. Red [red] POLIT. PRID. nesprem.

rot <-er [o. röter], -este>
Red Communist

dis·trict [ˈdɪstrɪkt] SAM.

1. district:

Gebiet sr. spol <-(e)s, -e>
Bezirk m. spol <-(e)s, -e>

2. district am. angl.:

3. district ADMIN. JEZ.:

Vnos OpenDict

light SAM.

to have one's name in lights fig. idiom. fraza
Vnos OpenDict

red PRID.

Vnos OpenDict

light SAM.

etw endlich kapieren pog.
Vnos OpenDict

light SAM.

Present
Ilight
youlight
he/she/itlights
welight
youlight
theylight
Past
Ilit / lighted
youlit / lighted
he/she/itlit / lighted
welit / lighted
youlit / lighted
theylit / lighted
Present Perfect
Ihavelit / lighted
youhavelit / lighted
he/she/ithaslit / lighted
wehavelit / lighted
youhavelit / lighted
theyhavelit / lighted
Past Perfect
Ihadlit / lighted
youhadlit / lighted
he/she/ithadlit / lighted
wehadlit / lighted
youhadlit / lighted
theyhadlit / lighted

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

The rash of German measles is typically pink or light red.
en.wikipedia.org
The cartridge is identified by a rose-petal (rosette-crimp) closure of the cartridge case mouth and sealed with red lacquer.
en.wikipedia.org
Plasmapheresis and plateletpheresis donors can donate much more frequently because they do not lose significant amounts of red cells.
en.wikipedia.org
These people are then shown standing together on a sidewalk, waiting for a stoplight which turned red.
en.wikipedia.org
The cover of the '42 edition is distinguished from the '41 by a caveat about erratic availability printed in small red fonts.
en.wikipedia.org

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

[...]
The red-light district and ‘ coffeeshops ’ loom large on the scene, but so do places like De Biertuin ( www.debiertuin.nl ), a beer garden where even kids and grandmothers would feel at home.
[...]
www.novotel.com
[...]
Ohne Frage spielt das Rotlichtviertel mit den Coffeeshops eine wichtige Rolle, doch das gilt ebenso für Biergärten wie De Biertuin ( www.debiertuin.nl ), wo sich selbst Kinder und ihre Großmütter pudelwohl fühlen würden.
[...]
[...]
Hamburg’s most well-known street, the Reeperbahn, is both a popular nightlife destination and red-light district as well.
[...]
www.hamburg.de
[...]
Zwischen Dollhouse, Clubs und Festival – die Reeperbahn ist die berühmteste Straße in Hamburgs Vergnügungs- und Rotlichtviertel in St. Pauli.
[...]
[...]
Hamburg’s most well-known street, the Reeperbahn, is both a popular nightlife destination and red-light district as well.
[...]
www.hamburg.de
[...]
Hamburger Reeperbahn: Die Reeperbahn ist die berühmteste Straße in Hamburgs Vergnügungs- und Rotlichtviertel des Stadtteils St. Pauli.
[...]
[...]
Even if you take the city’s famous red-light district out of the equation, Amsterdam’s nightlife is second to none.
[...]
www.mercure.com
[...]
Selbst wenn man das berühmte Rotlichtviertel außer Acht lässt, bleibt Amsterdams Nachtleben unübertroffen.
[...]
[...]
During the late evening hours you can pay a visit to the legendary red-light district of St. Pauli where parties last up until the early morning.
cph-hotels.com
[...]
Zu späterer Stunde empfiehlt sich ein Bummel durch das weltberühmte Rotlichtviertel St. Pauli, wo bis in die frühen Morgenstunden gefeiert wird.