angleško » poljski

flasher [ˈflæʃəʳ, am. angl. -ɚ] SAM.

ekshibicjonista(-tka) m. spol (ž. spol)

cache [kæʃ] SAM.

1. cache (stockpile):

ukryty zapas m. spol
tajny skład m. spol

2. cache RAČ.:

pamięć ž. spol podręczna

I . flame [fleɪm] SAM.

2. flame lit. of passion, desire:

ogień m. spol

II . flame [fleɪm] GLAG. nepreh. glag. a. fig.

I . flash [flæʃ] GLAG. preh. glag.

II . flash [flæʃ] GLAG. nepreh. glag.

1. flash a. fig. (shine briefly):

2. flash (move swiftly):

3. flash fig. (appear briefly):

III . flash [flæʃ] SAM.

1. flash (burst):

błysk m. spol
przebłysk m. spol
błyskawica ž. spol

2. flash FOTO.:

lampa ž. spol błyskowa
flesz m. spol

3. flash brit. angl. pog.:

spojrzenie sr. spol

4. flash brit. angl. VOJ.:

odznaka ž. spol
dystynkcja ž. spol

IV . flash [flæʃ] PRID. slabš. pog.

II . flake [fleɪk] SAM.

1. flake:

płatek m. spol
płat m. spol

2. flake AM pog. (freak):

dziwak(-aczka) m. spol (ž. spol)

I . flare [fleəʳ, am. angl. fler] SAM.

1. flare (blaze):

błysk m. spol

2. flare (signal):

raca ž. spol

3. flare usu no mn. (in clothes):

rozszerzenie sr. spol

II . flare [fleəʳ, am. angl. fler] GLAG. nepreh. glag.

1. flare (burn up):

2. flare (explode):

3. flare (worsen):

4. flare (widen):

III . flare [fleəʳ, am. angl. fler] GLAG. preh. glag.

flange [flænʤ] SAM. TEH.

kołnierz m. spol
kryza ž. spol

flashy [ˈflæʃi] PRID. slabš. pog.

flaccid [ˈflæksɪd] PRID. ur. jez.

earache SAM. brez mn.

gouache [guˈɑ:ʃ] SAM. UM.

gwasz m. spol

panache [pəˈnæʃ] SAM. brez mn.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina