angleško » poljski

beaten2 [ˈbi:tən, am. angl. -t̬-] PRID.

1. beaten metal:

2. beaten path, track:

II . behave [bɪˈheɪv] GLAG. preh. glag.

gluten [ˈglu:tən] SAM. brez mn. GASTR.

gluten m. spol

tauten [ˈtɔ:tən, am. angl. ˈtɑ:-] GLAG. preh. glag.

eaten [ˈi:tən] GLAG.

eaten del. Pf. of eat

glej tudi eat out , eat

I . eat <ate, eaten> [i:t] GLAG. preh. glag.

1. eat (consume):

eat
jeść [perf z-]

2. eat pog. (worry):

eat

II . eat <ate, eaten> [i:t] GLAG. nepreh. glag.

I . batten [ˈbætən] SAM. TEH.

listwa ž. spol

II . batten [ˈbætən] GLAG. preh. glag.

1. batten (fasten):

2. batten (close):

III . batten [ˈbætən] GLAG. nepreh. glag.

bitten [ˈbɪtən] GLAG.

bitten del. Pf. of bite

glej tudi bite

II . bite <bit, bitten> [baɪt] GLAG. nepreh. glag.

2. bite (sting):

3. bite (take bait):

5. bite (affect negatively):

III . bite [baɪt] SAM.

2. bite (mouthful):

kęs m. spol
let's have a bite to eat pog.

3. bite brez mn. (sharp taste):

ostry smak m. spol

4. bite ed. (cold):

5. bite (taking bait):

branie sr. spol
to get a bite

fraza:

ponowna szansa ž. spol

I . whiten [ˈwaɪtən] GLAG. preh. glag.

II . whiten [ˈwaɪtən] GLAG. nepreh. glag.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina