angleško » poljski

entitlement [ɪnˈtaɪtl̩mənt, am. angl. -ˈtaɪt̬l̩-] SAM. brez mn.

enter into GLAG. nepreh. glag.

2. enter into (form part of):

enticement [ɪnˈtaɪsmənt] SAM.

1. enticement (allurement):

pokusa ž. spol

2. enticement PRAVO:

uwiedzenie sr. spol

stein [staɪn] SAM.

kufel m. spol

entrant [ˈentrənt] SAM.

uczestnik(-iczka) m. spol (ž. spol)

entreat [ɪnˈtri:t] GLAG. preh. glag.

I . entwine [ɪnˈtwaɪn] GLAG. nepreh. glag.

1. entwine (embrace):

2. entwine fig. (connect):

I . entertain [ˌentəˈteɪn, am. angl. -t̬ɚ-] GLAG. preh. glag.

1. entertain (amuse):

2. entertain guests:

II . entertain [ˌentəˈteɪn, am. angl. -t̬ɚ-] GLAG. nepreh. glag.

1. entertain (amuse):

2. entertain (give hospitality to guests):

entanglement [ɪnˈtæŋgl̩mənt] SAM.

1. entanglement (situation):

wikłanie się sr. spol
plątanina ž. spol uczuć

fraza:

entanglements mn. VOJ.
zasieki m. spol mn.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina