angleško » poljski

sis [sɪs] SAM. esp AM pog.

sis skrajš. za sister

sis
siostrzyczka ž. spol

glej tudi sister

sister [ˈsɪstəʳ, am. angl. -ɚ] SAM.

siostra ž. spol

sic [sɪk, si:k] PRISL.

sic
sic!

I . sin [sɪn] SAM.

1. sin REL.:

sin a. fig.
grzech m. spol

2. sin pog. (very):

II . sin <-nn-> [sɪn] GLAG. nepreh. glag.

I . sip <-pp-> [sɪp] GLAG. preh. glag.

II . sip <-pp-> [sɪp] GLAG. nepreh. glag.

III . sip [sɪp] SAM.

sip
łyk m. spol

sir [sɜ:ʳ, səʳ, am. angl. sɜ:r, sɚ] SAM.

1. sir (form of address):

sir
pan m. spol
yes, sir

2. sir (in letters):

3. sir (in titles):

Sir
Sir m. spol

I . six [sɪks] PRID.

II . six [sɪks] ZAIM.

III . six [sɪks] SAM.

six
szóstka ž. spol

I . sign [saɪn] SAM.

1. sign (gesture):

znak m. spol
as a sign that...
na znak, że...

2. sign (signpost):

drogowskaz m. spol

3. sign (roadsign):

znak m. spol [drogowy]

4. sign (signboard):

szyld m. spol

5. sign (symbol):

symbol m. spol

6. sign MAT., GLAS.:

znak m. spol

7. sign (in astrology):

znak m. spol zodiaku

8. sign (indication):

oznaka ž. spol
znak m. spol czasów

9. sign (trace):

ślad m. spol

II . sign [saɪn] GLAG. preh. glag.

1. sign (write signature on):

2. sign (employ under contract):

3. sign (gesticulate):

4. sign (say in sign language):

III . sign [saɪn] GLAG. nepreh. glag.

1. sign (write signature):

2. sign (use sign language):

3. sign (gesticulate):

silo [ˈsaɪləʊ, am. angl. -loʊ] SAM. AGR., VOJ.

silos m. spol

silt [sɪlt] SAM. brez mn.

muł m. spol

sink2 [sɪŋk] SAM.

1. sink (in kitchen):

zlew m. spol
zlewozmywak m. spol

2. sink (for washing):

umywalka ž. spol

I . sick [sɪk] PRID.

2. sick (about to vomit):

3. sick pog. (disgusted):

mam [już] dość...

4. sick pog. (cruel and offensive):

okrutny żart m. spol

II . sick [sɪk] SAM.

1. sick:

the sick + mn. glag. (ill people)
chorzy m. spol mn.

2. sick brez mn. brit. angl. pog. (vomit):

wymiociny mn.

III . sick [sɪk] GLAG. nepreh. glag. brit. angl. pog.

side [saɪd] SAM.

1. side (vertical surface):

bok m. spol

2. side (part):

strona ž. spol

3. side (edge):

brzeg m. spol
skraj m. spol

5. side (team):

drużyna ž. spol

6. side (lineage):

7. side of story:

wersja ž. spol

8. side (in addition):

9. side AM (served separately):

sift [sɪft] GLAG. preh. glag. a. fig.

I . sigh [saɪ] SAM.

silk [sɪlk] SAM. brez mn.

jedwab m. spol
jedwabna sukienka ž. spol

sill [sɪl] SAM.

1. sill of door:

próg m. spol

2. sill of window:

parapet m. spol

sine [saɪn] SAM. MAT.

sinus m. spol

I . sing <sang [or AM a. sung], sung> [sɪŋ] GLAG. nepreh. glag.

1. sing person, bird:

śpiewać [perf za-]

3. sing (be filled with ringing noise):

to sit right with sb am. angl. pog. idiom. fraza
to sit right with sb am. angl. prov idiom. fraza

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina