angleško » poljski

stowaway SAM.

pasażer(ka) m. (ž.) spol na gapę

stole1 [stəʊl, am. angl. stoʊl] GLAG.

stole 1. pret. of steal

glej tudi steal

II . steal <stole, stolen> [sti:l] GLAG. nepreh. glag.

III . steal [sti:l] SAM. AM pog.

stolen1 [ˈstəʊlən, am. angl. ˈstoʊ-] GLAG.

stolen del. Pf. of steal

glej tudi steal

II . steal <stole, stolen> [sti:l] GLAG. nepreh. glag.

III . steal [sti:l] SAM. AM pog.

stolid [ˈstɒlɪd, am. angl. ˈstɑ:l-] PRID. slabš.

1. stolid person:

2. stolid thing:

stowage [ˈstəʊɪʤ, am. angl. ˈstoʊ-] SAM. brez mn.

1. stowage NAVT.:

ładownia ž. spol

2. stowage AVTOMOBIL.:

miejsce sr. spol na bagaż

stoat [stəʊt, am. angl. stoʊt] SAM. ZOOL.

gronostaj m. spol

I . stoic [ˈstəʊɪk, am. angl. ˈstoʊ-] SAM.

stoik m. spol

II . stoic [ˈstəʊɪk, am. angl. ˈstoʊ-] PRID.

stood [stʊd] GLAG.

stood 1. pret., del. Pf. of stand

glej tudi stand over , stand out , stand in , stand against , stand about , stand

II . stand over GLAG. nepreh. glag. PRAVO

stand against GLAG. preh. glag.

III . stand [stænd] SAM.

1. stand (opinion):

2. stand (oppose):

3. stand (support, frame):

stojak m. spol
wieszak m. spol na kapelusze

4. stand (stall):

stoisko sr. spol
budka ž. spol z hot dogami
kiosk m. spol [z gazetami]

5. stand (at stadium):

trybuna ž. spol

6. stand (for vehicles):

postój m. spol taksówek

7. stand AM PRAVO (witness box):

stooge [stu:ʤ] SAM.

2. stooge fig. (puppet):

marionetka ž. spol

3. stooge AM pog. (informer):

kapuś m. spol

stool1 [stu:l] SAM. (seat)

stołek m. spol
taboret m. spol

I . stoop1 [stu:p] SAM. brez mn.

stolon BOT.
rozłóg m. spol
stolon BOT.
stolon m. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina