Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

COMmunication
Grundsatz der Fristengleichheit
ma·tur·ity [məˌtjʊərəti, am. angl. -ˈtʃʊrət̬i] SAM. no pl
1. maturity:
Erwachsensein sr. spol <-s>
Reife ž. spol <->
maturity of animals
2. maturity (developed form):
Reife ž. spol <->
Vollendung ž. spol <-> kein pl
3. maturity (ripeness):
Reife ž. spol <->
4. maturity FINAN. (due date):
Frist ž. spol <-, -en>
Fälligkeit ž. spol <-, -en>
Laufzeit ž. spol <-, -en>
Fälligkeitstermin m. spol <-s, -e>
Fristigkeit ž. spol
match1 <pl -es> [mætʃ] SAM.
Streichholz sr. spol <-es, -hölzer>
Zündholz sr. spol <-es, -hölzer> švic.
I. match2 <pl -es> [mætʃ] SAM.
1. match:
Spiel sr. spol <-(e)s, -e> gegen +tož./mit +daj.
Partie ž. spol <-, -ti̱·en> gegen +tož./mit +daj.
ein Spiel mit jdm [o. gegen jdn]
Boxkampf m. spol <-(e)s, -kämpfe>
Kricketmatch sr. spol
Fußballspiel sr. spol <-(e)s, -e>
Tennismatch sr. spol
Tennisspiel sr. spol <-(e)s, -e>
2. match usu ed. (complement):
3. match (one of pair):
Gegenstück sr. spol <-(e)s, -e>
4. match usu ed. (equal):
to be no match for sb/sth
sich tož. mit jdm/etw nicht messen können
to be no match for sb/sth
5. match:
Ehe ž. spol <-, -n>
Paar sr. spol <-s, -e>
Partie ž. spol <-, -ti̱·en>
6. match RAČ. (search result):
Treffer m. spol <-s, ->
fraza:
to have a shouting [or brit. angl. slanging]match
II. match2 [mætʃ] GLAG. nepreh. glag.
III. match2 [mætʃ] GLAG. preh. glag.
1. match (complement):
to match sth
zu etw daj. passen
2. match (find complement):
to match sth [with [or to] sth]
etw [auf etw tož.] abstimmen
to match colours [or am. angl. colors]
3. match (equal):
to match sb/sth
jdm/etw gleichkommen
4. match usu passive (in contest):
5. match (correspond to):
to match sth
etw daj. entsprechen
to match sth
zu etw daj. passen
6. match (compare):
to match sth [against sth]
etw [mit etw daj.] vergleichen
to match sth [against sth]
etw [an etw daj.] messen
7. match ELEK.:
to match sth [with [or to] sth] impedances
etw [mit etw daj.] abgleichen
8. match RAČ. (in database):
to match sth [with [or to] sth]
etw [mit etw daj.] vergleichen
I. match·ing [ˈmætʃɪŋ] PRID. nesprem., atribut.
II. match·ing [ˈmætʃɪŋ] SAM.
Ausgleich m. spol <-(e)s, -e>
prin·ci·ple [ˈprɪn(t)səpl̩] SAM.
1. principle (basic concept):
Prinzip sr. spol <-s, -zi̱·pi·en>
Grundprinzip sr. spol <-s, -ien>
Leitsatz m. spol <-es, -sätze>
2. principle (fundamental):
Grundlage ž. spol <-, -n>
3. principle odobrav. (moral code):
Prinzip sr. spol <-s, -zi̱·pi·en>
Grundsatz m. spol
4. principle KEM.:
Grundbestandteil m. spol <-(e)s, -e>
fraza:
of [ɒv, əv, am. angl. ɑ:v, ʌv, əv] PREDL.
1. of after samost. (belonging to):
von +daj.
Rosenduft m. spol <-(e)s, -düfte>
2. of after samost. (expressing relationship):
von +daj.
3. of after samost. (expressing a whole's part):
von +daj.
4. of after samost. (expressing quantities):
ein Kilo Äpfel sr. spol
ein Liter Wasser m. spol
ein Rudel Löwen sr. spol [o. Löwenrudel]
5. of after glag. (consisting of):
aus +daj.
after samost. a land of ice and snow
6. of after samost. (containing):
mit +daj.
7. of after prid. (done by):
von +daj.
8. of after samost. (done to):
9. of after samost. (suffered by):
von +daj.
10. of (expressing cause):
to die of sth
an etw daj. sterben
11. of (expressing origin):
12. of after glag. (concerning):
speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw daj. genug haben
after samost. there was no warning of the danger
to be in search of sb/sth
13. of after samost. (expressing condition):
14. of after samost. (expressing position):
von +daj.
15. of after samost. (with respect to scale):
von +daj.
16. of (expressing age):
von +daj.
17. of after samost. (denoting example of category):
18. of after samost. (typical of):
19. of after samost. (expressing characteristic):
20. of after samost. (away from):
von +daj.
21. of after samost. (in time phrases):
22. of after glag. (expressing removal):
švic., avstr. meist gratis
23. of after samost. (apposition):
von +daj.
24. of dated (during):
an +daj.
25. of am. angl. (to):
fraza:
Vnos OpenDict
match SAM.
principle of matching maturities SAM. INVEST. IN FINAN.
Angleščina
Angleščina
Nemščina
Nemščina
Nemščina
Nemščina
Angleščina
Angleščina
maturity SAM. RAČUN.
Fälligkeit ž. spol
maturity SAM. INVEST. IN FINAN.
Reifung ž. spol
matching SAM. FINAN. TRGI
principle SAM. TRŽ.
Grundlage ž. spol
Grundsatz m. spol
Prinzip sr. spol
Present
Imatch
youmatch
he/she/itmatches
wematch
youmatch
theymatch
Past
Imatched
youmatched
he/she/itmatched
wematched
youmatched
theymatched
Present Perfect
Ihavematched
youhavematched
he/she/ithasmatched
wehavematched
youhavematched
theyhavematched
Past Perfect
Ihadmatched
youhadmatched
he/she/ithadmatched
wehadmatched
youhadmatched
theyhadmatched
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
The new treaty recognised the principle of "uti possidetis", already followed in earlier treaties.
en.wikipedia.org
Many theories have been developed from a single principle, not establishing a school as sole owner of the actual techniques.
en.wikipedia.org
There he learnt about woodworking and the principles of boatbuilding.
en.wikipedia.org
A stern thruster is of the same principle, fitted at the stern.
en.wikipedia.org
It was not simply a matter of summarising uncontested principles.
en.wikipedia.org
Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)
[...]
The spectrum ranges from the charismatic maturity of a Juan Manuel Fangio to the impetuous youthfulness of a Sebastian Vettel.
[...]
www.teneues.com
[...]
Das Spektrum reicht dabei von der charismatischen Reife eines Juan Manuel Fangio bis zur ungestümen Jugendlichkeit eines Sebastian Vettel.
[...]
[...]
In the BioRN cluster, a total of around 50 medications, diagnostic products, technology platforms and services in the fields of personalised medicine and cancer treatment are intended to achieve so-called industrial maturity by 2014, i.e. a point at which initial sales can be achieved, for example through partnerships with the pharmaceutical industry.
[...]
www.m-r-n.com
[...]
Bis 2014 sollen im BioRN Cluster insgesamt rund 50 Arzneimittel, Diagnostika, Technologieplattformen und Dienstleistungen im Bereich der personalisierten Medizin und im Bereich Krebs zur sogenannten industriellen Reife gelangen, d.h. zu einem Punkt, an dem z.B. durch Partnerschaften mit der Pharmaindustrie erstmals Umsatzerlöse erzielt werden können.
[...]
[...]
The degree of difficulty is, as said, moderate and therefore the game might be comprehensible for young adventurers depending upon maturity starting from the age of 10 years.
[...]
www.adventure-archiv.com
[...]
Der Schwierigkeitsgrad ist wie gesagt mäßig und daher dürfte das Spiel für junge Abenteurer je nach Reife vielleicht ab dem Alter von 10 Jahren nachvollziehbar sein.
[...]
[...]
Precisely herein lay the first signs of maturity: not to shy away from confrontation, to permit critical cinema and to recognize that the festival was part of social development.
[...]
www.berlinale.de
[...]
Aber gerade darin lagen die ersten Anzeichen der Reife: die Konfrontation nicht zu scheuen, den kritischen Film zuzulassen und zu erkennen, dass das Festival Teil einer gesellschaftlichen Entwicklung war.
[...]
[...]
This masterpiece is a work of the full maturity of the artist who, having overcome the early teachings of Bellini and Giorgione, now appears as an independent and fully established personality, so much so as to be considered the main painter of Venice.
mv.vatican.va
[...]
Dieses Meisterwerk ist in der vollen künstlerischen Reife des Malers entstanden, der, nachdem er durch Bellini und Giorgione geformt worden war, sich hier als eigenständige künstlerische und voll anerkannte Persönlichkeit erweist.