Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ungewoehnlich
Zeitzeichen
ˈtime sig·nal SAM. RADIO
Zeitzeichen sr. spol <-s, ->
I. sig·nal [ˈsɪgnəl] SAM.
1. signal (gesture):
Zeichen sr. spol <-s, ->
Signal sr. spol <-s, -e> für +tož.
2. signal (indication):
[An]zeichen sr. spol
3. signal:
Ampel ž. spol <-, -n>
Signal sr. spol <-s, -e>
4. signal ELEK., RADIO:
Signal sr. spol <-s, -e>
Empfang m. spol <-(e)s, Emp·fạ̈n·ge>
5. signal am. angl. AVTO. (indicator):
Blinker m. spol <-s, ->
II. sig·nal <brit. angl. -ll- [or am. angl. usu -l-]> [ˈsɪgnəl] GLAG. preh. glag.
1. signal (indicate):
to signal sth [to sb]
[jdm] etw signalisieren
2. signal (gesticulate):
to signal sb to do sth
III. sig·nal <brit. angl. -ll- [or am. angl. usu -l-]> [ˈsɪgnəl] GLAG. nepreh. glag.
signal TELEKOM.
ein Zeichen sr. spol zu etw daj. geben
IV. sig·nal [ˈsɪgnəl] PRID. atribut. ur. jez.
signal achievement, success:
time SAM.
I. time [taɪm] SAM.
1. time no pl (considered as a whole):
Zeit ž. spol <-, -en>
time is on sb's side
sich daj. die Zeit für etw tož. nehmen
2. time no pl (period, duration):
Zeit ž. spol <-, -en>
time's up pog.
sorry, folks, we're [all] out of time now am. angl., avstral. angl. pog.
extra time ŠPORT
Verlängerung ž. spol <-, -en>
Freizeit ž. spol <-> kein pl
Zukunft ž. spol <->
injury time brit. angl. ŠPORT
Nachspielzeit ž. spol <-, -en>
Zeitraum m. spol <-(e)s, -räume>
Spielzeit ž. spol <-, -en>
Vergangenheit ž. spol <-, -en>
Gegenwart ž. spol <->
to do sth for a time
to give sb a hard time pog.
to make time for sb/sth
sich daj. Zeit für jdn/etw nehmen
to waste sb's time
3. time (pertaining to clocks):
the time is 8.30
es ist 8.30 Uhr
to keep bad/good time watch, clock
to gain/lose time watch, clock
4. time (specific time or hour):
Zeit ž. spol <-, -en>
I'll call you ahead of time esp am. angl.
5. time (occasion):
Mal sr. spol <-(e)s, -e>
jedes Mal [o. immer] , wenn ich ...
one/two at a time persons
at any [given] [or [any] one]time
at any [given] [or [any] one]time
at the present [or am. angl. this]time
6. time (frequency):
Mal sr. spol <-(e)s, -e>
three times champion brit. angl., avstral. angl. [or am. angl. three time champion]
oft <öfter, am öftesten>
7. time no pl (correct moment):
[and] about time [too] brit. angl., avstral. angl. (yet to be accomplished)
to do sth dead [or exactly][or right] on time pog.
8. time often pl (era, lifetime):
Zeit ž. spol <-, -en>
to keep up [or am. angl. change] with the times
to be ahead of [or esp brit. angl. before] one's time
from [or since]time immemorial [or esp brit. angl. out of mind]
9. time TRANSP. (schedule):
10. time (hour registration method):
Sommerzeit ž. spol <-> kein pl
Greenwicher Zeit ž. spol
11. time ŠPORT:
Zeit ž. spol <-, -en>
Rekordzeit ž. spol <-, -en>
12. time (multiplied):
13. time no pl GLAS.:
Takt m. spol <-(e)s, -e>
14. time (remunerated work):
Teilzeit ž. spol
short time brit. angl.
Kurzarbeit ž. spol <-> kein pl
to work [or be on] short time brit. angl.
15. time brit. angl. (end of pub hours):
time [please]!”
16. time ([not] like):
fraza:
to do [or serve]time pog.
sitzen <sitzt, saß, gesessen> pog. fig.
time is money preg.
Zeit ist Geld preg.
[only] time can [or will] tell saying
time and tide wait for no man [or no one] preg.
II. time [taɪm] GLAG. preh. glag.
1. time (measure duration):
2. time (choose best moment for):
to time sth
3. time (arrange when sth should happen):
to time sth to ...
etw so planen, dass ...
Vnos OpenDict
signal GLAG.
Vnos OpenDict
time SAM.
Vnos OpenDict
time SAM.
Vnos OpenDict
time SAM.
time SAM.
Zahlungsziel sr. spol
fixed time signal INFRASTRUK.
Present
Isignal
yousignal
he/she/itsignals
wesignal
yousignal
theysignal
Past
Isignalled / am. angl. signaled
yousignalled / am. angl. signaled
he/she/itsignalled / am. angl. signaled
wesignalled / am. angl. signaled
yousignalled / am. angl. signaled
theysignalled / am. angl. signaled
Present Perfect
Ihavesignalled / am. angl. signaled
youhavesignalled / am. angl. signaled
he/she/ithassignalled / am. angl. signaled
wehavesignalled / am. angl. signaled
youhavesignalled / am. angl. signaled
theyhavesignalled / am. angl. signaled
Past Perfect
Ihadsignalled / am. angl. signaled
youhadsignalled / am. angl. signaled
he/she/ithadsignalled / am. angl. signaled
wehadsignalled / am. angl. signaled
youhadsignalled / am. angl. signaled
theyhadsignalled / am. angl. signaled
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
This is a far cry from the fixed time signals, where motorists invariably get stuck regardless of traffic density.
www.deccanherald.com
All chronometers and watches should be checked regularly with a radio time signal.
en.wikipedia.org
This makes radio-controlled timing possible in remote areas that are not serviced by land based radio time signal stations.
en.wikipedia.org
Stop arms and signal lamps must be disabled or removed.
en.wikipedia.org
For example, stressed rats release odorant cues that cause other rats to move away from the source of the signal.
en.wikipedia.org
Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)
[...]
The Contact-clockwork of the Hamburg Observatory in Hamburg-Bergedorf controlled the Hamburg central time, the telephonic time signals, as well as the timeballs in Hamburg, Bremerhaven, and Cuxhaven.
[...]
www.hentschel-hamburg.de
[...]
Das Kontakt-Uhrwerk der Hamburger Sternwarte in Bergedorf steuerte die Hamburger Zentralzeit und die Zeitbälle in Hamburg, Bremerhaven und Cuxhaven sowie das telefonische Zeitzeichen.
[...]
[...]
For navigation based on the position of celestial bodies, however, it is necessary to know UT1, and the broadcasting of time signals should serve this purpose.
[...]
www.ptb.de
[...]
Für die Navigation mittels der Position von Himmelskörpern ist aber die Kenntnis von UT1 notwendig, und die Aussendung von Zeitzeichen erfolgte teilweise gerade wegen der Bedürfnisse der Schifffahrt.
[...]
[...]
In 1975, the 15th General Conference for Weights and Measures recommended that UTC be used as the basis of public time, and accordingly time signals and standard frequencies should be disseminated in a coordinated way in UTC.
[...]
www.ptb.de
[...]
1975 empfahl die 15. Generalkonferenz für Maß und Gewicht UTC als Grundlage der bürgerlichen Zeit, und entsprechend erfolgen die Aussendungen von Zeitzeichen koordiniert in UTC.
[...]
[...]
1911 The Ecole horlogerie in La Chaux-de-Fonds receives the first concession for reception of the time signal transmitted from the Eiffel Tower.
www.swisscom.ch
[...]
1911 Der Ecole horlogerie in La Chaux-de-Fonds wird die erste Radioempfangskonzession für die vom Eiffelturm gesendeten Zeitzeichen erteilt.
[...]
If the atomic time scale TAI had been used for this purpose, the time signals would appear shifted with respect to a Universal Time clock ( UT1 = mean solar time at 0 degrees longitude ).
[...]
www.ptb.de
[...]
Hätte man hierfür die internationale atomare Zeitskala TAI verwendet, so hätten sich die Zeitzeichen nach und nach gegenüber der Anzeige der astronomischen Zeitskala UT1 ( Mittlere Sonnenzeit am Nullten Längengrad ) verschoben.
[...]