Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Less
metáfora mixta
Oxford Spanish Dictionary
mixed metaphor SAM.
metáfora ž. spol mixta
Oxford Spanish Dictionary
I. mix [am. angl. mɪks, brit. angl. mɪks] SAM.
1. mix (mixture):
mezcla ž. spol
2. mix (ingredients):
mezcla ž. spol
3. mix AVDIO:
mezcla ž. spol
II. mix [am. angl. mɪks, brit. angl. mɪks] GLAG. preh. glag.
1. mix (combine):
mix ingredients/paint
mix amalgam/plaster
mix cocktail
to mix sth in
to mix sth into sth
to mix sth into sth
to mix sth with sth
to mix it with sb brit. angl. pog.
meterse con alguien pog.
2. mix AVDIO:
mix sound/record
III. mix [am. angl. mɪks, brit. angl. mɪks] GLAG. nepreh. glag.
1. mix (combine):
mix substances:
2. mix (go together):
mix foods/colors:
3. mix (socially):
to mix with sb
tratarse con alguien
mixed [am. angl. mɪkst, brit. angl. mɪkst] PRID.
1. mixed (various):
frutas ž. spol mn. surtidas
mestizo m. spol / mestiza ž. spol
mulato m. spol / mulata ž. spol
2. mixed (male and female):
mixed sauna/bathing
3. mixed (ambivalent):
mixed fortunes
mixed reception/response
mixed reception/response
críticas ž. spol mn. muy diversas
metaphor [am. angl. ˈmɛdəˌfɔr, ˈmɛdəˌfər, brit. angl. ˈmɛtəfə, ˈmɛtəfɔː] SAM. C or U
metáfora ž. spol
v slovarju PONS
mixed PRID.
1. mixed:
mestizo(-a) m. spol (ž. spol)
2. mixed (contradictory):
I. mix [mɪks] SAM.
mezcla ž. spol
II. mix [mɪks] GLAG. nepreh. glag.
1. mix (combine):
2. mix (socially):
III. mix [mɪks] GLAG. preh. glag.
1. mix GASTR.:
mix dough
mix cocktail
2. mix (combine):
metaphor [ˈmetəfəʳ, am. angl. ˈmet̬əfɔ:r] SAM.
metáfora ž. spol
v slovarju PONS
I. mix [mɪks] SAM.
mezcla ž. spol
II. mix [mɪks] GLAG. preh. glag.
1. mix culin:
mix ingredients
mix cocktails
2. mix (combine):
III. mix [mɪks] GLAG. nepreh. glag.
1. mix (combine):
2. mix (socially):
mixed PRID.
1. mixed (containing various elements):
mestizo(-a) m. spol (ž. spol)
2. mixed (contradictory):
metaphor [ˈmet̬·ə·fɔr] SAM.
metáfora ž. spol
Present
Imix
youmix
he/she/itmixes
wemix
youmix
theymix
Past
Imixed
youmixed
he/she/itmixed
wemixed
youmixed
theymixed
Present Perfect
Ihavemixed
youhavemixed
he/she/ithasmixed
wehavemixed
youhavemixed
theyhavemixed
Past Perfect
Ihadmixed
youhadmixed
he/she/ithadmixed
wehadmixed
youhadmixed
theyhadmixed
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Her interest in the use of visual metaphor remains constant throughout her bodies of work.
en.wikipedia.org
The house is falling apart, obviously a metaphor for their crumbling marriage.
en.wikipedia.org
They widely used metaphors, sometimes producing long chains of them in their poems.
en.wikipedia.org
He proceeds to use a map as a metaphor for religion, noting that both help the individual to navigate their own way through the world.
en.wikipedia.org
Based on a powerful metaphor of musical space, this theory can be applied to pitch, rhythm and metre, or even timbre.
en.wikipedia.org