Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Chap
letra mayúscula
Oxford Spanish Dictionary
in upper case strok.
mayúsculo (mayúscula)
upper-case strok.
Oxford Spanish Dictionary
case1 [am. angl. keɪs, brit. angl. keɪs] SAM.
1. case (matter):
caso m. spol
to be on sb's case am. angl.
estar encima de alguien
to make a federal case out of sth am. angl. pog.
2.1. case MED.:
caso m. spol
2.2. case pog. (pitiable person):
caso m. spol
2.3. case zastar. (eccentric):
caso m. spol pog.
3. case (instance, situation):
caso m. spol
in no case ur. jez.
4. case in phrases:
5. case (argument):
to make (out) a case for sth/-ing
6. case LINGV.:
caso m. spol
I. case2 [am. angl. keɪs, brit. angl. keɪs] SAM.
1. case:
caja ž. spol
cajón m. spol
jaba ž. spol Čile Peru
2. case (hard container):
estuche ž. spol
caja ž. spol
funda ž. spol
3. case (soft container):
funda ž. spol
4. case brit. angl. (suitcase):
maleta ž. spol
petaca ž. spol Meh.
valija ž. spol Río de la Plata
5. case:
maletín m. spol
II. case2 [am. angl. keɪs, brit. angl. keɪs] GLAG. preh. glag. sleng
I. upper1 [am. angl. ˈəpər, brit. angl. ˈʌpə] PRID. atribut.
1.1. upper (spatially, numerically):
upper jaw
upper lip
upper lip
1.2. upper (in rank, importance):
upper ranks/echelons
upper ranks/echelons
2. upper GEOGR.:
II. upper1 [am. angl. ˈəpər, brit. angl. ˈʌpə] SAM.
1. upper (of shoe):
2. upper <uppers, pl > am. angl. DENT. MED.:
upper2 [am. angl. ˈəpər, brit. angl. ˈʌpə] SAM. (drug)
upper sleng
anfeta ž. spol sleng
v slovarju PONS
upper case SAM. brez mn. TIPOGRAF.
letra ž. spol mayúscula
v slovarju PONS
case1 [keɪs] SAM.
1. case a. MED.:
caso m. spol
2. case LINGV.:
caso m. spol
3. case PRAVO:
caso m. spol
4. case (argument):
case2 [keɪs] SAM.
1. case brit. angl.:
maleta ž. spol
arcón m. spol
veliz m. spol Meh.
2. case (container):
caja ž. spol
case for jewels, spectacles
estuche m. spol
case for camera, musical instrument
funda ž. spol
vitrina ž. spol
I. upper [ˈʌpəʳ, am. angl. -ɚ] PRID. (further up)
the Upper House POLIT.
II. upper [ˈʌpəʳ, am. angl. -ɚ] SAM.
1. upper (of shoe):
pala ž. spol
palas ž. spol mn. de piel
2. upper pog. (drug):
estimulante m. spol
v slovarju PONS
case1 [keɪs] SAM.
1. case a. MED.:
caso m. spol
2. case LINGV.:
caso m. spol
3. case PRAVO:
caso m. spol
4. case (argument):
case2 [keɪs] SAM. (container)
caja ž. spol
case for jewels, eyeglasses
estuche m. spol
case for camera, musical instrument
funda ž. spol
una caja [o un guacal Kolumb., Meh., Ven.] de cerveza/de refrescos
vitrina ž. spol
I. upper [ˈʌp·ər] PRID.
1. upper (further up):
altos cargos m. spol mn.
2. upper GEOGR. (northern):
II. upper [ˈʌp·ər] SAM.
1. upper (of shoe):
pala ž. spol
palas ž. spol mn. de piel
2. upper sleng (drug):
anfeta ž. spol pog.
estimulante m. spol
Present
Icase
youcase
he/she/itcases
wecase
youcase
theycase
Past
Icased
youcased
he/she/itcased
wecased
youcased
theycased
Present Perfect
Ihavecased
youhavecased
he/she/ithascased
wehavecased
youhavecased
theyhavecased
Past Perfect
Ihadcased
youhadcased
he/she/ithadcased
wehadcased
youhadcased
theyhadcased
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Only the audience in this case wasn't a clutch of cinema-goers or theatre buffs.
www.dailymail.co.uk
His long-term view was that deflation would, in any case, be the best way to help the economy.
en.wikipedia.org
Rather than face a protracted legal case with an uncertain outcome, the board voted to accept women as members in 1990.
en.wikipedia.org
The case is still sensational, notorious and unresolved.
en.wikipedia.org
Thus, the spouse given custody (or the spouse with the greater share of residence time in the case of joint custody), may receive assets to compensate their greater child-care expenses.
en.wikipedia.org