Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

city’
to fine somebody for something
Oxford-Hachette French Dictionary
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
infliger [ɛ̃fliʒe] GLAG. preh. glag.
1. infliger (faire subir):
infliger désagrément, défaite, mauvais traitements
to inflict (à on)
infliger affront
to deliver (à to)
infliger une leçon à qn
infliger un camouflet à qn
infliger une humiliation à qn
infliger un démenti à qn personne:
infliger un démenti à qn événement:
2. infliger PRAVO:
infliger amende, condamnation, punition
to impose (à on)
infliger avertissement
to give (à to)
infliger un camouflet à qn
to snub sb
infliger un blâme à qn
infliger un châtiment à qn
donner ou infliger une punition à qn
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
mete out punishment, ill treatment
infliger
inflict pain, torture, defeat, punishment
infliger (on à)
infliger sa présence/son régime à qn
infliger des dégâts
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
infliger [ɛ̃fliʒe] GLAG. preh. glag.
1. infliger (donner):
infliger une amende à qn pour qc
to fine sb for sth
infliger un châtiment à qn
2. infliger (faire subir):
infliger coups, récit
infliger politique
infliger sa présence à qn
infliger un désaveu cinglant à qn
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
infliger
infliger une sévère défaite a qn
to inflict sth on sb
infliger qc à qn
to impose sth on sb
infliger qc à qn
infliger une amende à qn
infliger une raclée
infliger un coup à qn
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
infliger [ɛ͂fliʒe] GLAG. preh. glag.
1. infliger (donner):
infliger une amende à qn pour qc
to fine sb for sth
infliger un châtiment à qn
2. infliger (faire subir):
infliger coups, récit
infliger politique
infliger sa présence à qn
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
infliger
infliger une sévère défaite à qn
to inflict sth on sb
infliger qc à qn
infliger une amende à qn
to impose sth on sb
infliger qc à qn
infliger une raclée
infliger un coup à qn
Présent
j'inflige
tuinfliges
il/elle/oninflige
nousinfligeons
vousinfligez
ils/ellesinfligent
Imparfait
j'infligeais
tuinfligeais
il/elle/oninfligeait
nousinfligions
vousinfligiez
ils/ellesinfligeaient
Passé simple
j'infligeai
tuinfligeas
il/elle/oninfligea
nousinfligeâmes
vousinfligeâtes
ils/ellesinfligèrent
Futur simple
j'infligerai
tuinfligeras
il/elle/oninfligera
nousinfligerons
vousinfligerez
ils/ellesinfligeront
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Étienne de Senlis ne supporte pas ce camouflet et jette l'interdit sur le roi et ses possessions.
fr.wikipedia.org
Le camouflet fait donc appel à une très faible charge de poudre (fourneau « sous chargé »), ne produisant pas d'entonnoir, et souvent utilisé pour neutraliser la mine de l'ennemi.
fr.wikipedia.org
Dans chaque camp, on surveille le travail de sape de l'adversaire, des contre-mines ou camouflets sont creusés.
fr.wikipedia.org
Banckaert, élu à son corps défendant, infligea un véritable camouflet à l'évêque en nommant son prédécesseur à la fonction de premier conseiller.
fr.wikipedia.org
Second camouflet pour le duc qui demande réparation.
fr.wikipedia.org