Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

regagner
to regain
Oxford-Hachette French Dictionary
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
regagner [ʀ(ə)ɡaɲe] GLAG. preh. glag.
1. regagner (rejoindre):
regagner lieu, poste
regagner son domicile
regagner sa place
2. regagner (recouvrer):
regagner estime, confiance
regagner point
regagner du terrain armée, équipe, idéologie:
regagner du terrain chômage, inflation:
regagner ses pénates
regagner sa caserne
regagner la rive à la nage
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
win back affection, respect
regagner
resume seat
regagner
claw back TRG., ŠPORT position
regagner péniblement
regain place
regagner
regagner la rive à pied
regagner du terrain
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
regagner [ʀ(ə)gaɲe] GLAG. preh. glag.
1. regagner (en travaillant):
regagner amitié, faveurs
regagner argent
regagner argent
regagner temps perdu
regagner VOJ. terrain
regagner le terrain perdu
2. regagner (aller de nouveau):
regagner sa place
3. regagner (rentrer):
regagner sa maison/son pays
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
win back esteem
regagner
regain lost ground, control, territory
regagner
retake title
regagner
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
regagner [ʀ(ə)gaɲe] GLAG. preh. glag.
1. regagner VOJ.:
regagner terrain
regagner le terrain perdu
2. regagner (aller de nouveau):
regagner sa place
3. regagner (rentrer):
regagner sa maison
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
regain lost ground, territory
regagner
win back esteem
regagner
retake title
regagner
Présent
jeregagne
turegagnes
il/elle/onregagne
nousregagnons
vousregagnez
ils/ellesregagnent
Imparfait
jeregagnais
turegagnais
il/elle/onregagnait
nousregagnions
vousregagniez
ils/ellesregagnaient
Passé simple
jeregagnai
turegagnas
il/elle/onregagna
nousregagnâmes
vousregagnâtes
ils/ellesregagnèrent
Futur simple
jeregagnerai
turegagneras
il/elle/onregagnera
nousregagnerons
vousregagnerez
ils/ellesregagneront
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Il s’agissait de jeux vidéo faisant intervenir la motricité du personnage (montée et descente d’escalier, nage au milieu de requins, snowboarding).
fr.wikipedia.org
Natation : 200 mètres nage libre en bassin de 25 ou 50 mètres.
fr.wikipedia.org
L'aviron travaille comme un levier avec comme point d'appui la dame de nage ou le tolet.
fr.wikipedia.org
Impatients des préparatifs que l'on faisait pour traverser le canal, la plupart passèrent à la nage et repoussèrent l'ennemi.
fr.wikipedia.org
Elle termine sixième de la finale du 100 mètres nage libre.
fr.wikipedia.org