francosko » slovenski

emplette [ɑ͂plɛt] SAM. ž. spol

I . exemplaire [ɛgzɑ͂plɛʀ] PRID.

1. exemplaire (édifiant):

2. exemplaire punition:

II . exemplaire [ɛgzɑ͂plɛʀ] SAM. m. spol

zgled m. spol

plâtre [plɑtʀ] SAM. m. spol

mavec m. spol

empêtrer [ɑ͂petʀe]

empêtrer GLAG. vpr:

empire [ɑ͂piʀ] SAM. m. spol

imperij m. spol

emparer [ɑ͂paʀe]

emparer GLAG. vpr:

remplacer [ʀɑ͂plase] GLAG. preh. glag.

1. remplacer (substituer):

2. remplacer personne (temporairement):

emplacement [ɑ͂plasmɑ͂] SAM. m. spol

I . employer [ɑ͂plwaje] GLAG. preh. glag.

1. employer (faire travailler):

zaposlovati [dov. obl. zaposliti]

2. employer produit:

uporabljati [dov. obl. uporabiti]

emploi [ɑ͂plwa] SAM. m. spol

1. emploi (poste):

2. emploi GOSP.:

3. emploi (utilisation) a. LINGV.:

(upo)raba ž. spol

remplaçant(e) [ʀɑ͂plasɑ͂, ɑ͂t] SAM. m. spol, ž. spol

1. remplaçant MED.:

nadomestni zdravnik(nadomestna zdravnica) m. spol (ž. spol)

2. remplaçant scol:

3. remplaçant sport:

rezerva ž. spol

employé(e) [ɑ͂plwaje] SAM. m. spol, ž. spol

uslužbenec(uslužbenka) m. spol (ž. spol)

remplacement [ʀɑ͂plasmɑ͂] SAM. m. spol (intérim)

I . empiler [ɑ͂pile] GLAG. preh. glag.

II . empiler [ɑ͂pile] GLAG. vpr

empirer [ɑ͂piʀe]

empirer GLAG. nepreh. glag.:

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Les médecins utilisaient les savons de plomb comme emplâtre simple.
fr.wikipedia.org
Pour la rigidité il utilise un emplâtre composé de farine et de blanc d'œuf.
fr.wikipedia.org
La révolution ne se contente pas de soigner quelques maux, de poser quelques emplâtres, de changer les formes et les institutions, de redistribuer le bien-être social.
fr.wikipedia.org
Il est utilisé contre les brûlures de la peau sous forme d'emplâtre constitué par le fruit mûr, bien cuit.
fr.wikipedia.org
Elle entre aussi dans la fabrication d'emplâtres destinés à soigner les claquages musculaires.
fr.wikipedia.org
Elle est ensuite préparée pour produire différents types de médicaments (poudre/cachets/gélules/emplâtre, extraits aqueux, extrait éthanolique).
fr.wikipedia.org
Un emplâtre collé à son crâne renforce sa laideur.
fr.wikipedia.org
Ces chiens, écrit-il, sont reconnaissables car ils ont un emplâtre sur la tête.
fr.wikipedia.org
Utilisé en emplâtre sur les piqûres de scorpions et pour les autres venins.
fr.wikipedia.org
Eau : contre les morsures de serpent, la rage, en emplâtre sur la morsure.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina