Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

peux
can
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. pouvoir1 [puvwaʀ] GLAG. pom. glag. Can et may qui peuvent traduire le verbe pouvoir ne s'emploient ni à l'infinitif, ni au futur.
1. pouvoir (être capable de):
pouvoir
to be able to
peux-tu soulever cette boîte?
can you lift this box?
nous espérons pouvoir partir cette année
we hope to be able to go away this year
dès que je pourrai
as soon as I can
il ne pourra pas venir
he won't be able to come
je suis content que vous ayez pu venir
I'm glad you could come
il ne pouvait pas cacher son irritation
he couldn't conceal his annoyance
il pourrait mieux faire
he could do better
elle aurait pu le faire
she could have done it
tu peux/pourrais bien me rendre ce service
you can/could at least do this for me
tu ne pouvais pas me le dire tout de suite!
why couldn't you have told me ou didn't you tell me that right away?
on ne pourrait mieux dire
that's very well put
je n'en peux plus (épuisement, exaspération)
I've had it pog.
je n'en peux plus (satiété)
I'm full pog.
2. pouvoir (être autorisé à):
pouvoir
to be allowed to
les élèves ne peuvent pas quitter l'établissement sans autorisation
pupils can't ou may not ou are not allowed to leave the school without permission
est-ce que je peux me servir de ta voiture?
can I use your car?
puis-je m'asseoir?
may I sit down?
est-ce qu'on peut fumer ici?
is smoking allowed here?
nous ne pouvons tout de même pas les laisser faire
we can't just stand by and do nothing
tu peux toujours essayer
you can ou could always try
on peut dire que …
it can be said that …
après ce qui est arrivé on peut se poser des questions
after what happened questions are bound to be asked
3. pouvoir (avoir le choix de):
on peut écrire clef ou clé
the word can be written clef or clé
on peut ne pas faire l'accord
the agreement is optional
il ne peut pas ne pas accepter
he has no option but to accept
il peut être malade après tout ce qu'il a mangé
after the amount he ate it's no wonder that he is ill
4. pouvoir (avoir l'obligeance de):
pourriez-vous me tenir la porte s'il vous plaît?
can ou could you hold the door (open) for me please?
si tu pouvais garder la petite, je sortirais un peu
if you could keep an eye on the baby, I could go out for a while
peux-tu me dire quelle heure il est s'il te plaît?
could you tell me the time please?
5. pouvoir (être susceptible de):
tout peut arriver
anything could happen
cela pourrait arriver à n'importe qui
it could happen to anybody
il ne peut pas ne pas gagner
he's bound to win
où peut-il bien être?
where can he be?
où pouvait-il bien être?
where could he be?
que peut-il bien faire?
what can he be doing?
tout le monde peut se tromper
anyone can make a mistake
puisse cette nouvelle année exaucer vos vœux les plus chers
wishing you everything you could want for the new year
puisse-t-il revenir sur sa décision
we can only hope that he goes back on his decision
puissiez-vous dire vrai
let us hope you are right
rien ne pourra l'arrêter
nothing can stop him/her
qu'est-ce que cela peut (bien) te faire?
what business is it of yours?
il peut toujours espérer
there's no harm in wishing ou hoping
s'il croit que je vais payer ses dettes il peut toujours attendre
if he thinks I'm going to pay his debts he's got another think coming
elle pouvait mentir, il l'aimait toujours
no matter how much she lied, he still loved her
qu'est-ce qu'il peut y avoir comme monde!
what a crowd there is!
qu'est-ce qu'il peut faire froid ici!
it's so cold here!
ce qu'il peut être grand!
how tall he is!
peux-tu être bête!
how silly you can be!
II. pouvoir1 [puvwaʀ] GLAG. preh. glag.
que puis-je pour vous?
what can I do for you?
je ne peux rien pour vous/contre eux
there's nothing I can do for you/about them
je n'y peux rien
I can't do anything about it, there's nothing I can do about it
je fais ce que je peux
I'm doing my best
‘je sais que c'est difficile mais qu'y puis-je?’—‘vous pouvez beaucoup’
‘I know it's hard, but what can I do?’—‘plenty’
III. pouvoir1 [puvwaʀ] GLAG. brezos. glag.
il peut faire très froid en janvier
it can get very cold in January
il pourrait arriver que je parte
I could ou might leave
il pouvait être 10 heures
it was probably about 10 o'clock
il peut neiger comme il peut faire beau
it might snow or it might be fine
c'est inimaginable ce qu'il a pu pleuvoir!
you can't imagine ou wouldn't believe how much it rained!
ce qu'il peut pleuvoir en ce moment!
it's raining really hard at the moment
IV. il se peut GLAG. vimpers
il se peut vimpers:
il se peut que les prix augmentent en juin
prices may ou might rise in June
il se peut ou pourrait que j'accepte leur offre
I may ou might accept their offer
se peut-il qu'il m'ait oublié?
can he really have forgotten me?
se peut-il que vous ayez fait cela?
how could you do such a thing?
‘est-ce que tu viendras ce soir?’—‘cela se peut’
‘are you coming this evening?’—‘I may do’
cela se pourrait bien
very possibly so
il ou cela se pourrait (bien) qu'il soit fâché
he might (well) be angry
ça ne se peut pas pog.
it's impossible
V. on ne peut plus PRISL.
il est on ne peut plus timide
he is as shy as can be
c'est on ne peut mieux
it couldn't be better
il travaille on ne peut plus sérieusement
you couldn't ask for a more conscientious worker
il est on ne peut plus désagréable
he's thoroughly unpleasant
VI. pouvoir1 [puvwaʀ]
qui peut le plus peut le moins
if you can do something complicated, you can do something simple
autant que faire se peut
as far as possible
vieillesse [vjɛjɛs] SAM. ž. spol
1. vieillesse:
vieillesse (de personne)
old age
vieillesse (de bâtiment, d'arbre)
great age
dans ta vieillesse
in your old age
mourir de vieillesse
to die of old age
2. vieillesse (personnes âgées) pog.:
la vieillesse
the old + glag. mn.
fraza:
si jeunesse savait, si vieillesse pouvait preg.
if the young man did but know, and the old man were but able
pouvoir2 [puvwaʀ] SAM. m. spol
1. pouvoir (puissance):
pouvoir
power
pouvoirs surnaturels
supernatural powers
pouvoir blanchissant d'un détergent
whitening power of a detergent
pouvoir d'évocation d'un mot
evocative power of a word
2. pouvoir (faculté):
pouvoir
ability
avoir un remarquable pouvoir d'adaptation
to be remarkably adaptable
avoir le pouvoir de faire
to be able to do
3. pouvoir (ascendant):
pouvoir
power (sur over)
le pouvoir de qn sur qn
sb's power over sb
il la tient en son pouvoir
he's got her in his power
4. pouvoir (autorité):
pouvoir
power, authority
n'avoir aucun pouvoir sur qn
to have no power over sb
je n'ai pas le pouvoir de décider
it's not up to me to decide
il n'est pas en mon pouvoir de prendre une telle décision
I'm not the one who decides
5. pouvoir POLIT.:
pouvoir
power
pouvoir absolu/royal
absolute/royal power
après 15 ans de pouvoir
after 15 years in power
avoir le pouvoir
to be in power
exercer le pouvoir
to exercise power
prendre le pouvoir
to take power
arriver au pouvoir
to come to power
se maintenir au pouvoir
to stay in power
séparation des pouvoirs
separation of powers
en vertu des pouvoirs qui nous sont conférés
by reason of ou in exercise of the powers invested in us
avoir tous pouvoirs
to have ou exercise all powers
donner tous pouvoir à qn
to give sb full powers, to confer full powers on sb
les pleins pouvoirs
full powers
le pouvoir en place
the government in power
6. pouvoir:
pouvoir ADMIN. JEZ., PRAVO
power
déléguer ses pouvoirs à qn
to delegate powers to sb
pouvoir par-devant notaire
power of attorney
donner pouvoir à qn
to give sb a proxy
fraza:
pouvoir d'achat
purchasing power
pouvoir calorifique
calorific value
pouvoir exécutif
executive power
le pouvoir judiciaire (corps)
the judiciary
pouvoir législatif
legislative power
pouvoir séparateur FIZ.
resolving power
pouvoir spirituel
spiritual power
pouvoir temporel
temporal power
les pouvoirs constitués
the powers that be
pouvoirs exceptionnels
emergency powers
pouvoirs publics
authorities
contre-pouvoir <mn. contre-pouvoirs>, contrepouvoir <mn. contrepouvoirs> [kɔ̃tʀəpuvwaʀ] SAM. m. spol
contre-pouvoir
forces mn. of opposition
personne je ne peux pas le blairer
I can't stick him brit. angl. pog.
personne je ne peux pas le blairer
I can't stand him
‘je peux amener Paul?’—‘oui accessoirement’
‘can I bring Paul along?’—‘if you must’
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
you can have no conception of
tu ne peux pas imaginer
can't abide
ne pouvoir pas supporter
I can't abide sth/doing
je ne peux pas supporter qc/de faire
can you explain?
peux-tu m'/lui etc expliquer?
I can't explain
je ne peux pas l'expliquer
I can't afford to be choosy
je ne peux pas me permettre d'être difficile
I'm tired out!
je n'en peux plus!
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
peuvent [pøv], peux [pø] GLAG.
peuvent indic sed. de pouvoir
I. pouvoir1 [puvwaʀ] neprav. GLAG. pom. glag.
1. pouvoir (être autorisé):
pouvoir
can
pouvoir
may
tu peux aller jouer
you may go and play
il ne peut pas venir
he can't come
puis-je fermer la fenêtre?
may I close the window?
2. pouvoir (être capable de):
pouvoir
can
pouvoir
to be able to
j'ai fait ce que j'ai pu
I did what I could
je ne peux pas m'empêcher de tousser
I cannot stop coughing
3. pouvoir (éventualité):
elle peut/pourrait être en France
she may/might be in France
quel âge peut-il bien avoir?
how old can he be?
c'est une chose qui peut arriver
it's something that happens
4. pouvoir (suggestion):
tu peux me prêter ton vélo?
could you please lend me your bike?
tu aurais pu nous le dire plus tôt!
you could have told us sooner!
fraza:
je ne peux pas de ma mère Belg. (elle ne m'en donne pas la permission)
my mother won't let me
II. pouvoir1 [puvwaʀ] neprav. GLAG. pom. glag. brezos. glag.
il peut/pourrait pleuvoir
it could/might rain
il aurait pu y avoir un accident
there could have been an accident
cela peut arriver
that may happen
il peut se faire que +subj
it could happen that
III. pouvoir1 [puvwaʀ] neprav. GLAG. preh. glag.
pouvoir (être capable de):
pouvoir quelque chose pour qn
to be able to do something for sb
ne rien pouvoir faire pour qn
not to be able to do anything for sb
fraza:
on ne peut mieux
it's the best there is
chanter on ne peut mieux
to sing incomparably
n'en plus pouvoir de qc
not to be able to take any more of sth
je n'y peux rien (ne peux y porter remède)
I can't do anything about it
je n'y peux rien (ne suis pas responsable)
it's nothing to do with me
on peut dire que qn a bien fait qc
sb certainly did sth well
le moins qu'on puisse dire
the least that can be said
qu'est-ce que cela peut te faire?
what's that got to do with you?
ne rien pouvoir (y) faire
not to be able to do anything about it
IV. pouvoir1 [puvwaʀ] neprav. GLAG. povr. glag. brezos. glag.
cela se peut/pourrait
that is/could be possible
non, ça ne se peut pas
no, that's impossible
il se pourrait qu'elle vienne
she might come
pouvoir2 [puvwaʀ] SAM. m. spol
1. pouvoir POLIT.:
pouvoir
power
le parti au pouvoir
the party in power
arriver au pouvoir
to come to power
prendre le pouvoir
to seize power
2. pouvoir (autorité, influence):
pouvoir sur qn
power over sb
tenir qn en son pouvoir
to hold sb in one's power
3. pouvoir GOSP.:
pouvoir d'achat
purchasing power
I. pouvoir1 [puvwaʀ] neprav. GLAG. pom. glag.
1. pouvoir (être autorisé):
pouvoir
can
pouvoir
may
tu peux aller jouer
you may go and play
il ne peut pas venir
he can't come
puis-je fermer la fenêtre?
may I close the window?
2. pouvoir (être capable de):
pouvoir
can
pouvoir
to be able to
j'ai fait ce que j'ai pu
I did what I could
je ne peux pas m'empêcher de tousser
I cannot stop coughing
3. pouvoir (éventualité):
elle peut/pourrait être en France
she may/might be in France
quel âge peut-il bien avoir?
how old can he be?
c'est une chose qui peut arriver
it's something that happens
4. pouvoir (suggestion):
tu peux me prêter ton vélo?
could you please lend me your bike?
tu aurais pu nous le dire plus tôt!
you could have told us sooner!
fraza:
je ne peux pas de ma mère Belg. (elle ne m'en donne pas la permission)
my mother won't let me
II. pouvoir1 [puvwaʀ] neprav. GLAG. pom. glag. brezos. glag.
il peut/pourrait pleuvoir
it could/might rain
il aurait pu y avoir un accident
there could have been an accident
cela peut arriver
that may happen
il peut se faire que +subj
it could happen that
III. pouvoir1 [puvwaʀ] neprav. GLAG. preh. glag.
pouvoir (être capable de):
pouvoir quelque chose pour qn
to be able to do something for sb
ne rien pouvoir faire pour qn
not to be able to do anything for sb
fraza:
on ne peut mieux
it's the best there is
chanter on ne peut mieux
to sing incomparably
n'en plus pouvoir de qc
not to be able to take any more of sth
je n'y peux rien (ne peux y porter remède)
I can't do anything about it
je n'y peux rien (ne suis pas responsable)
it's nothing to do with me
on peut dire que qn a bien fait qc
sb certainly did sth well
le moins qu'on puisse dire
the least that can be said
qu'est-ce que cela peut te faire?
what's that got to do with you?
ne rien pouvoir (y) faire
not to be able to do anything about it
IV. pouvoir1 [puvwaʀ] neprav. GLAG. povr. glag. brezos. glag.
cela se peut/pourrait
that is/could be possible
non, ça ne se peut pas
no, that's impossible
il se pourrait qu'elle vienne
she might come
pouvoir2 [puvwaʀ] SAM. m. spol
1. pouvoir POLIT.:
pouvoir
power
le parti au pouvoir
the party in power
arriver au pouvoir
to come to power
prendre le pouvoir
to seize power
2. pouvoir (autorité, influence):
pouvoir sur qn
power over sb
tenir qn en son pouvoir
to hold sb in one's power
3. pouvoir GOSP.:
pouvoir d'achat
purchasing power
tu peux faire tintin!
tough on you!
tu peux aller te rhabiller pog.
forget it!
tu peux crécher chez moi cette nuit
you can crash out at my place tonight
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
purchasing power
pouvoir m. spol d'achat
spending power
pouvoir m. spol d'achat
I can do it tomorrow or whenever
je peux le faire demain ou n'importe quand
whenever I can
chaque fois que je peux
can
pouvoir
can
pouvoir
can
pouvoir
can
pouvoir
can I come?
est-ce que je peux venir?
how can you?
comment peux-tu faire une chose pareille?
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
peuvent [pøv], peux [pø] GLAG.
peuvent indic sed. de pouvoir
I. pouvoir1 [puvwaʀ] neprav. GLAG. pom. glag.
1. pouvoir (être autorisé):
pouvoir
can
pouvoir
may
tu peux aller jouer
you may go and play
il ne peut pas venir
he can't come
puis-je fermer la fenêtre?
may I close the window?
2. pouvoir (être capable de):
pouvoir
can
pouvoir
to be able to
j'ai fait ce que j'ai pu
I did what I could
je ne peux pas m'empêcher de tousser
I can't stop coughing
3. pouvoir (éventualité):
quel âge peut-il bien avoir?
how old can he be?
4. pouvoir (suggestion):
tu peux me prêter ton vélo?
could you please lend me your bike?
tu aurais pu nous le dire plus tôt!
you could have told us sooner!
II. pouvoir1 [puvwaʀ] neprav. GLAG. pom. glag. brezos. glag.
il peut/pourrait pleuvoir
it could/might rain
il aurait pu y avoir un accident
there could have been an accident
cela peut arriver
that may happen
il peut se faire que +subj
it could happen that
III. pouvoir1 [puvwaʀ] neprav. GLAG. preh. glag.
pouvoir (être capable de):
pouvoir quelque chose pour qn
to be able to do something for sb
ne rien pouvoir faire pour qn
not to be able to do anything for sb
fraza:
on ne peut mieux
it's the best there is
chanter on ne peut mieux
to sing incomparably
n'en plus pouvoir de qc
not to be able to take any more of sth
je n'y peux rien (ne peux y porter remède)
I can't do anything about it
je n'y peux rien (ne suis pas responsable)
it's got nothing to do with me
on peut dire que qn a bien fait qc
sb certainly did sth well
le moins qu'on puisse dire
the least that can be said
qu'est-ce que cela peut te faire?
what's that got to do with you?
ne rien pouvoir (y) faire
not to be able to do anything about it
IV. pouvoir1 [puvwaʀ] neprav. GLAG. povr. glag. brezos. glag.
cela se peut/pourrait
that is/could be possible
non, ça ne se peut pas
no, that's impossible
il se pourrait qu'elle vienne
she might come
pouvoir2 [puvwaʀ] SAM. m. spol
1. pouvoir POLIT.:
pouvoir
power
le parti au pouvoir
the party in power
arriver au pouvoir
to come to power
prendre le pouvoir
to seize power
2. pouvoir (autorité, influence):
pouvoir sur qn
power over sb
3. pouvoir GOSP.:
pouvoir d'achat
purchasing power
I. pouvoir1 [puvwaʀ] neprav. GLAG. pom. glag.
1. pouvoir (être autorisé):
pouvoir
can
pouvoir
may
tu peux aller jouer
you may go and play
il ne peut pas venir
he can't come
puis-je fermer la fenêtre?
may I close the window?
2. pouvoir (être capable de):
pouvoir
can
pouvoir
to be able to
j'ai fait ce que j'ai pu
I did what I could
je ne peux pas m'empêcher de tousser
I can't stop coughing
3. pouvoir (éventualité):
quel âge peut-il bien avoir?
how old can he be?
4. pouvoir (suggestion):
tu peux me prêter ton vélo?
could you please lend me your bike?
tu aurais pu nous le dire plus tôt!
you could have told us sooner!
II. pouvoir1 [puvwaʀ] neprav. GLAG. pom. glag. brezos. glag.
il peut/pourrait pleuvoir
it could/might rain
il aurait pu y avoir un accident
there could have been an accident
cela peut arriver
that may happen
il peut se faire que +subj
it could happen that
III. pouvoir1 [puvwaʀ] neprav. GLAG. preh. glag.
pouvoir (être capable de):
pouvoir quelque chose pour qn
to be able to do something for sb
ne rien pouvoir faire pour qn
not to be able to do anything for sb
fraza:
on ne peut mieux
it's the best there is
chanter on ne peut mieux
to sing incomparably
n'en plus pouvoir de qc
not to be able to take any more of sth
je n'y peux rien (ne peux y porter remède)
I can't do anything about it
je n'y peux rien (ne suis pas responsable)
it's got nothing to do with me
on peut dire que qn a bien fait qc
sb certainly did sth well
le moins qu'on puisse dire
the least that can be said
qu'est-ce que cela peut te faire?
what's that got to do with you?
ne rien pouvoir (y) faire
not to be able to do anything about it
IV. pouvoir1 [puvwaʀ] neprav. GLAG. povr. glag. brezos. glag.
cela se peut/pourrait
that is/could be possible
non, ça ne se peut pas
no, that's impossible
il se pourrait qu'elle vienne
she might come
pouvoir2 [puvwaʀ] SAM. m. spol
1. pouvoir POLIT.:
pouvoir
power
le parti au pouvoir
the party in power
arriver au pouvoir
to come to power
prendre le pouvoir
to seize power
2. pouvoir (autorité, influence):
pouvoir sur qn
power over sb
3. pouvoir GOSP.:
pouvoir d'achat
purchasing power
je ne peux pas le blairer
I can't stand him
tu peux aller te rhabiller pog.
forget it!
tu peux crécher chez moi cette nuit
you can crash at my place tonight
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
spending power
pouvoir m. spol d'achat
purchasing power
pouvoir m. spol d'achat
I can do it tomorrow or whenever
je peux le faire demain ou n'importe quand
whenever I can
chaque fois que je peux
can
pouvoir
can
pouvoir
can
pouvoir
can
pouvoir
can I come?
est-ce que je peux venir?
how can you?
comment peux-tu faire une chose pareille?
pouvoir m. spol
pouvoirs publics
public authorities
contre-pouvoir m. spol
contre-pouvoir
opposition force
Présent
jepeux / puis
tupeux
il/elle/onpeut
nouspouvons
vouspouvez
ils/ellespeuvent
Imparfait
jepouvais
tupouvais
il/elle/onpouvait
nouspouvions
vouspouviez
ils/ellespouvaient
Passé simple
jepus
tupus
il/elle/onput
nouspûmes
vouspûtes
ils/ellespurent
Futur simple
jepourrai
tupourras
il/elle/onpourra
nouspourrons
vouspourrez
ils/ellespourront
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Lorsque 47 le retrouve, il assiste aux répétitions de son idole, et accessoirement « compagnon », dans une loge privée et sous haute protection.
fr.wikipedia.org
Le fruit est souvent utilisé dans les confitures, accessoirement dans les sauces, les sirops et les patisseries.
fr.wikipedia.org
Cette préemption lui confère accessoirement le titre de poète et écrivain tourmenté, animé par une quête inextinguible visant à disséquer le pourquoi du comment.
fr.wikipedia.org
Accessoirement, ces dispositions permettaient de préserver également le gros gibier qui peu à peu disparaissait.
fr.wikipedia.org
Toutefois l'hypothèque inscrite sur un fonds porte accessoirement sur les servitudes ou le droit de mitoyenneté attaché à ce fonds.
fr.wikipedia.org