italijansko » nemški

disdire [dizˈdiːre] GLAG. trans

vestirsi [vesˈtirsi] GLAG.

1. vestirsi:

2. vestirsi (fornirsi di vestiti):

3. vestirsi (travestirsi):

riunirsi [rjuˈnirsi] GLAG.

dipartirsi GLAG.

1. dipartirsi lett :

2. dipartirsi (morire):

dipartirsi fig lett

riferirsi [rifeˈrirsi] GLAG.

riferirsi a qc
sich auf etw (akk) beziehen

I . rincrudire <rincrudisco, rincrudisci> GLAG. trans

II . rincrudire GLAG., rincrudirsi povr. glag.

rincrudire rincrudirsi:

II . rincrudire <rincrudisco, rincrudisci> GLAG. intr +essere

disdegno [dizˈdeːɲo] SAM. m il

disdetta [dizˈdetta] SAM. f la

2. disdetta:

Pech nt

disdetto [dizˈdetto] GLAG. pperf

disdetto → disdire

glej tudi disdire

disdire [dizˈdiːre] GLAG. trans

disdegnoso [dizdeˈɲoːso] PRID.

sdilinquirsi [zdiliˈŋkuirsi] GLAG.

1. sdilinquirsi:

2. sdilinquirsi fig :

pentirsi [penˈtirsi] GLAG.

nutrirsi [nuˈtrirsi] GLAG.

sentirsi [senˈtirsi] GLAG.

2. sentirsi:

3. sentirsi:

sich (dat) etw zutrauen

4. sentirsi:

I . affittire <affittisco, affittisci> GLAG. trans

II . affittire GLAG., affittirsi povr. glag.

affittire affittirsi:

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski