italijansko » nemški

gitano (gitana) [ʤiˈtaːno] SAM. m/f il/la

gitante [ʤiˈtante] SAM. m/f il/la

Ausflügler m , -in f

gittata [ʤiˈttaːta] SAM. f la

I . agitare [aʤiˈtaːre] GLAG. trans

2. agitare (sventolare):

3. agitare fig :

4. agitare (sobillare):

II . agitare [aʤiˈtaːre] GLAG.

fraza:

sich über etw (akk) erregen

ginnare GLAG. trans

I . giocare [ʤoˈkaːre] GLAG. intr

II . giocare [ʤoˈkaːre] GLAG. trans

III . giocare [ʤoˈkaːre] GLAG.

I . giovare [ʤoˈvaːre] GLAG. intr

1. giovare:

fraza:

(non) giovare (a nulla)

II . giovare [ʤoˈvaːre] GLAG.

sich (dat) etw zunutze machen

I . giurare [ʤuˈraːre] GLAG. trans

II . giurare [ʤuˈraːre] GLAG. intr

I . agitato [aʤiˈtaːto] PRID.

1. agitato:

2. agitato (inquieto):

II . agitato (agitata) [aʤiˈtaːto] SAM. m/f l'

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski