italijansko » nemški

finalizzare [finaliˈddzaːre] GLAG. trans

finalizzare qc a qc
etw auf etw (akk) ausrichten

nominalizzare GLAG. trans

analizzare [analiˈddzaːre] GLAG. trans

criminalizzare [kriminaliˈddzaːre] GLAG. trans

canalizzare [kanaliˈddzaːre] GLAG. trans

banalizzare GLAG. trans

1. banalizzare:

2. banalizzare FERR :

vernalizzare GLAG. trans

nazionalizzare [natsjonaliˈddzaːre] GLAG. trans

personalizzare [personaliˈddzaːre] GLAG. trans

razionalizzare [ratsjonaliˈddzaːre] GLAG. trans

regionalizzare [reʤonaliˈddzaːre] GLAG. trans

1. regionalizzare:

2. regionalizzare (decentrare):

snazionalizzare [znatsjonaliˈddzaːre] GLAG. trans

1. snazionalizzare POL :

2. snazionalizzare WIRTSCH :

I . spersonalizzare [spersonaliˈddzaːre] GLAG. trans

1. spersonalizzare:

2. spersonalizzare:

3. spersonalizzare (decisione):

II . spersonalizzare [spersonaliˈddzaːre] GLAG.

marginalità [marʤinaliˈta] SAM. f la inv

1. marginalità:

2. marginalità:

marginale [marʤiˈnaːle] PRID.

1. marginale:

Rand-

3. marginale WIRTSCH :

Grenz-

marginare <margino> GLAG. trans

marginatore SAM. m il (di macchina per scrivere)

penalizzare [penaliˈddzaːre] GLAG. trans

1. penalizzare:

2. penalizzare fig :

3. penalizzare SPORT :

depenalizzare GLAG. trans

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

italijanščina
Berija manovrò per marginalizzare il ruolo dell'apparato di partito nel processo decisionale in materia politica ed economica.
it.wikipedia.org
All'epoca occuparsi della questione irlandese era l'incarico di governo meno ambito in assoluto, usato per marginalizzare il politico di turno.
it.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "marginalizzare" v drugih jezikih


Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski