italijansko » nemški

sbuffare [zbuˈffaːre] GLAG. intr + av

1. sbuffare:

2. sbuffare (dimostrare insofferenza):

sbuzzare GLAG. trans reg

I . sbavare [zbaˈvaːre] GLAG. intr

1. sbavare:

2. sbavare:

sbavare dietro a qc fam fig
scharf auf etw (akk) sein

3. sbavare (di colori):

II . sbavare [zbaˈvaːre] GLAG. trans

1. sbavare fam :

2. sbavare METALL :

ent-, abgraten

III . sbavare [zbaˈvaːre] GLAG.

I . sbafare [zbaˈfaːre] GLAG. trans fam

1. sbafare fam :

2. sbafare (scroccare):

sbafare fam

II . sbafare [zbaˈfaːre] GLAG. fam

I . situare [situˈaːre] GLAG. trans

1. situare (verticalmente):

2. situare (orizzontalmente):

3. situare (disporre):

II . situare [situˈaːre] GLAG.

1. situare:

fraza:

situarsi fig

abusare [abuˈzaːre] GLAG. intr + av

fraza:

abusare di qc

I . sbucciare [zbuˈtʧaːre] GLAG. trans

1. sbucciare:

2. sbucciare fam :

ent-, aushülsen

II . sbucciare [zbuˈtʧaːre] GLAG.

I . bucare [buˈkaːre] GLAG. trans

1. bucare:

3. bucare (perforare):

II . bucare [buˈkaːre] GLAG.

I . sbudellare [zbudeˈllaːre] GLAG. trans

1. sbudellare:

2. sbudellare (ferire gravemente al ventre):

II . sbudellare [zbudeˈllaːre] GLAG.

sbullonare GLAG. trans

I . arcuare [arkuˈaːre] GLAG. trans

II . arcuare [arkuˈaːre] GLAG.

I . attuare [attuˈaːre] GLAG. trans

II . attuare [attuˈaːre] GLAG.

mutuare [mutuˈaːre] GLAG. trans

1. mutuare (prendere in prestito):

2. mutuare (dare in prestito):

3. mutuare fig :

tatuare [tatuˈaːre] GLAG. trans

bugnare GLAG. trans

bulbare PRID.

bulbär, Bulbär-

I . burlare [burˈlaːre] GLAG. trans

II . burlare [burˈlaːre] GLAG.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski