italijansko » slovenski

smisi [ˈzmizi] GLAG.

smisi 1. pers ed. pass rem di smettere

glej tudi smettere

I . smettere [ˈzmettere] GLAG. preh. glag.

1. smettere (vestito):

odlagati [dov. obl. odložiti]

II . smettere [ˈzmettere] GLAG. nepreh. glag.

smistare [zmisˈta:re] GLAG. preh. glag.

miscela [miʃˈʃɛ:la] SAM. ž. spol

mešanica ž. spol

seimila [seiˈmi:la] ŠTEV.

smisurato (-a) [zmizuˈra:to] PRID.

smilzo (-a) [ˈzmiltso] PRID.

smania [ˈzma:nia] SAM. ž. spol

napetost ž. spol

smossi GLAG.

smossi 1. pers ed. pass rem di smuovere

glej tudi smuovere

I . smuovere [ˈzmuɔ:vere] GLAG. preh. glag.

II . smuovere [ˈzmuɔ:vere] GLAG. povr. glag.

smuovere -rsi:

-rsi
premikati se [dov. obl. premakniti se]

smosso GLAG.

smosso del. Pf. di smuovere

glej tudi smuovere

I . smuovere [ˈzmuɔ:vere] GLAG. preh. glag.

II . smuovere [ˈzmuɔ:vere] GLAG. povr. glag.

smuovere -rsi:

-rsi
premikati se [dov. obl. premakniti se]

isola [ˈi:zola] SAM. ž. spol

otok m. spol

misto (-a) PRID.

misto (-a)

emisi GLAG.

emisi 1. pers ed. pass rem di emettere

glej tudi emettere

emettere [eˈmettere] GLAG. preh. glag.

1. emettere (mandare fuori):

oddajati [dov. obl. oddati]

2. emettere (assegno):

izdajati [dov. obl. izdati]

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Italiano | Slovenščina