nemško » španski

besetzen* GLAG. preh. glag.

1. besetzen (Sitzplatz, Stelle) a. VOJ.:

es ist besetzt TELEKOM.

4. besetzen (verzieren):

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Zudem war hier ein stets mit Mannschaften besetzter Dienstraum.
de.wikipedia.org
Das sogenannte Trostpflaster ist ein doppelt besetzter Terminus aus dem Bereich Psychologie.
de.wikipedia.org
Anschließend befasste sich ein in der Mehrheit mit Laien besetzter Kirchenausschuss mit der Neuordnung der Weltgeistlichkeit.
de.wikipedia.org
Über den Blättern setzt sich die Sprossachse als traubenförmiger, behaarter, locker mit vielen Blüten besetzter Blütenstand fort.
de.wikipedia.org
Erweiterungen der Besetzung durch zusätzliche Bassinstrumente (Kontrafagott oder Kontrabass) und weitere Bläser führten schließlich zur Entstehung reichhaltig besetzter Blasorchester.
de.wikipedia.org
Als den Bahnübergang, dessen Schranken nicht geschlossen waren, ein mit 24 Ausflüglern besetzter Lkw querte, wurde er von einem Zug erfasst.
de.wikipedia.org
Im film-dienst heißt es, der Film sei ein „lauter, holzschnittartiger, aber hochkarätiger besetzter Polizeifilm, der vorrangig auf Machogehabe und Testosteron setzt, worüber alle Zwischentöne verlorengehen“.
de.wikipedia.org
Ein paritätisch besetzter Schiedsausschuss sollte eingerichtet werden, in dem Streitfälle beigelegt werden konnten.
de.wikipedia.org
Für ihn ein positiv besetzter und pointiert sympathischer Auftritt, da er im Finale an Heiligabend betrunken und schmunzelnd als „Weihnachtsmann“ zwei Lagerinsassen ihre Strafen erlässt.
de.wikipedia.org
In der Festkörperphysik und in benachbarten Gebieten wie der Oberflächenphysik, der Oberflächenchemie und der Werkstoffforschung spielt die Photoelektronenspektroskopie eine zentrale Rolle bei der Untersuchung besetzter elektronischer Zustände.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina