nemško » španski

Remailing <-s, -s> [ˈri:meɪlɪŋ] SAM. sr. spol RAČ., TELEKOM.

Faxmailing <-, ohne pl > [-meɪlɪŋ] SAM. sr. spol TELEKOM.

Fiesling <-s, -e> [ˈfi:slɪŋ] SAM. m. spol pog. slabš.

Täufling <-s, -e> [ˈtɔɪflɪŋ] SAM. m. spol

niño, -a m. spol, ž. spol bautizado, -a

Zwilling <-s, -e> [ˈtsvɪlɪŋ] SAM. m. spol

1. Zwilling (Mensch):

gemelo(-a) m. spol (ž. spol)
mellizo(-a) m. spol (ž. spol)
cuate(-a) m. spol (ž. spol) Meh.

2. Zwilling pl ASTR.:

Géminis m. spol inv

Säugling <-s, -e> [ˈzɔɪklɪŋ] SAM. m. spol

niño m. spol de pecho
lactante m. in ž. spol
baby m. in ž. spol lat. amer.
tierno(-a) m. spol (ž. spol) Gvat., Nikarag.

Drilling <-s, -e> [ˈdrɪlɪŋ] SAM. m. spol (Kind)

trillizo m. spol

Hänfling <-s, -e> [ˈhɛnflɪŋ] SAM. m. spol

1. Hänfling ZOOL.:

pardillo m. spol común

2. Hänfling pog. (schwächlicher Mensch):

enclenque m. spol

Firmling <-s, -e> [ˈfɪrmlɪŋ] SAM. m. spol REL.

confirmando(-a) m. spol (ž. spol)

Findling <-s, -e> [ˈfɪntlɪŋ] SAM. m. spol GEOGR.

Wüstling <-s, -e> [ˈvy:stlɪŋ] SAM. m. spol slabš.

libertino(-a) m. spol (ž. spol)
disoluto(-a) m. spol (ž. spol)

Bückling <-s, -e> SAM. m. spol

1. Bückling (Fisch):

arenque m. spol ahumado

2. Bückling pog. (Verbeugung):

reverencia ž. spol

Sperling <-s, -e> [ˈʃpɛrlɪŋ] SAM. m. spol

gorrión m. spol

Mehrling <-s, -e> [ˈme:ɐlɪŋ] SAM. m. spol

hermano, -a m. spol, ž. spol nacido, -a en parto múltiple

Nestling <-s, -e> SAM. m. spol ZOOL.

Lehrling <-s, -e> SAM. m. spol

aprendiz(a) m. spol (ž. spol)
cadete m. in ž. spol Cono Sur
peón(-ona) m. spol (ž. spol) Meh.

Tackling <-s, -s> [ˈtɛklɪŋ] SAM. sr. spol ŠPORT

placaje m. spol

Naivling <-s, -e> [naˈi:flɪŋ] SAM. m. spol

inocente m. in ž. spol
Naivling pog. slabš.

Lästling SAM.

Geslo uporabnika
Lästling m. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina