nemško » španski

hangeln [ˈhaŋəln] GLAG. povr. glag. +haben

hangeln sich hangeln:

rangeln [ˈraŋəln] GLAG. nepreh. glag. pog.

Angeln SAM. pl ZGOD.

anglos m. spol pl

gängeln [ˈgɛŋəln] GLAG. preh. glag. pog. slabš.

I . ringeln [ˈrɪŋəln] GLAG. preh. glag.

II . ringeln [ˈrɪŋəln] GLAG. povr. glag.

ringeln sich ringeln:

tingeln [ˈtɪŋəln] GLAG. nepreh. glag. pog.

1. tingeln (auftreten):

2. tingeln +sein (umherziehen):

I . zanken [ˈtsaŋkən] GLAG. nepreh. glag.

I . zügeln GLAG. preh. glag.

1. zügeln (Pferd):

2. zügeln (Neugierde, Zorn):

II . zügeln GLAG. povr. glag.

zügeln sich zügeln:

III . zügeln GLAG. nepreh. glag. švic. (umziehen)

sigeln [ˈzi:gəln] GLAG. preh. glag.

Zange (klein) ž. spol
alicate(s) m(pl)
zanjeo m. spol Argent.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina