nemško » angleški

Prevodi za „Katharina Schlender“ v slovarju nemško » angleški

(Skoči na angleško » nemški)
angleško » nemški

Prevodi za „Katharina Schlender“ v slovarju angleško » nemški

(Skoči na nemško » angleški)

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

Uwe Eric Laufenberg ).

Das als „ szenische Collage “ bezeichnete Stück baut sich aus zwei Materialarten auf , einmal ‚ dokumentarische ‘ Filmausschnitte , zum anderen von Katharina Schlender um diese herum entworfene Spielszenen .

www.wollheim-memorial.de

Hans Otto Theater, Potsdam, 2006, directed by Uwe Eric Laufenberg ).

The play , termed a “ scenic collage , ” is made up of two types of materials : “ documentary ” film clips and scenes designed by Katharina Schlender around those clips .

www.wollheim-memorial.de

Das Bundesverwaltungsamt lehnte seinen Antrag ab, da es nicht als erwiesen ansah, dass David Salz nach 1945 die deutsche Staatsbürgerschaft besessen habe.

Anhand von Video-Interviews und Gesprächen mit David Salz schrieb die Dramatikerin Katharina Schlender das Theaterstück Der Elektriker ( UA Hans-Otto-Theater Potsdam 2006 , R :

Uwe Eric Laufenberg ) über seine Zeit im KZ Buna / Monowitz.

www.wollheim-memorial.de

The Federal Administration Office ( Bundesverwaltungsamt ) turned down his application, saying it believed David Salz had failed to demonstrate that he held German citizenship after 1945.

On the basis of video interviews and conversations with David Salz , playwright Katharina Schlender wrote the stage play Der Elektriker ( premiere in Hans-Otto-Theater , Potsdam , 2006 , directed by Uwe Eric Laufenberg ) about his time in the Buna / Monowitz concentration camp .

( SD; transl.

www.wollheim-memorial.de

Die Geschichte des David Salz von Katharina Schlender ( 2006 )

Ausgehend von Video-Interviews , die Lea Rosh , Sascha Jakob und Joachim Lühning mit David Salz , einem Überlebenden des KZ Buna / Monowitz , führten , schrieb Katharina Schlender den Theatertext Der Elektriker .

Die Geschichte des David Salz (UA Hans Otto Theater Potsdam 2006, R:

www.wollheim-memorial.de

Die Geschichte des David Salz, by Katharina Schlender ( 2006 )

On the basis of video interviews conducted by Lea Rosh , Sascha Jakob , and Joachim Lühning with David Salz , a survivor of the Buna / Monowitz concentration camp , Katharina Schlender wrote the theater work Der Elektriker .

Die Geschichte des David Salz [The Electrician.

www.wollheim-memorial.de

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

Hans Otto Theater, Potsdam, 2006, directed by Uwe Eric Laufenberg ).

The play , termed a “ scenic collage , ” is made up of two types of materials : “ documentary ” film clips and scenes designed by Katharina Schlender around those clips .

www.wollheim-memorial.de

Uwe Eric Laufenberg ).

Das als „ szenische Collage “ bezeichnete Stück baut sich aus zwei Materialarten auf , einmal ‚ dokumentarische ‘ Filmausschnitte , zum anderen von Katharina Schlender um diese herum entworfene Spielszenen .

www.wollheim-memorial.de

The Federal Administration Office ( Bundesverwaltungsamt ) turned down his application, saying it believed David Salz had failed to demonstrate that he held German citizenship after 1945.

On the basis of video interviews and conversations with David Salz , playwright Katharina Schlender wrote the stage play Der Elektriker ( premiere in Hans-Otto-Theater , Potsdam , 2006 , directed by Uwe Eric Laufenberg ) about his time in the Buna / Monowitz concentration camp .

( SD; transl.

www.wollheim-memorial.de

Das Bundesverwaltungsamt lehnte seinen Antrag ab, da es nicht als erwiesen ansah, dass David Salz nach 1945 die deutsche Staatsbürgerschaft besessen habe.

Anhand von Video-Interviews und Gesprächen mit David Salz schrieb die Dramatikerin Katharina Schlender das Theaterstück Der Elektriker ( UA Hans-Otto-Theater Potsdam 2006 , R :

Uwe Eric Laufenberg ) über seine Zeit im KZ Buna / Monowitz.

www.wollheim-memorial.de

Die Geschichte des David Salz, by Katharina Schlender ( 2006 )

On the basis of video interviews conducted by Lea Rosh , Sascha Jakob , and Joachim Lühning with David Salz , a survivor of the Buna / Monowitz concentration camp , Katharina Schlender wrote the theater work Der Elektriker .

Die Geschichte des David Salz [The Electrician.

www.wollheim-memorial.de

Die Geschichte des David Salz von Katharina Schlender ( 2006 )

Ausgehend von Video-Interviews , die Lea Rosh , Sascha Jakob und Joachim Lühning mit David Salz , einem Überlebenden des KZ Buna / Monowitz , führten , schrieb Katharina Schlender den Theatertext Der Elektriker .

Die Geschichte des David Salz (UA Hans Otto Theater Potsdam 2006, R:

www.wollheim-memorial.de

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文