nemško » angleški

Prevodi za „Wolfgang Maier“ v slovarju nemško » angleški

(Skoči na angleško » nemški)
angleško » nemški

Prevodi za „Wolfgang Maier“ v slovarju angleško » nemški

(Skoči na nemško » angleški)
Mensch [Maier]! šalj. pog.

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

"

Als Wunschkonstellation nannte Hörmann genau wie Alpindirektor Wolfgang Maier zwei Medaillen bei den Frauen sowie eine bei den Männern .

„Je goldener desto besser, aber auch eine silberne oder bronzene Medaille nehmen wir mit Handkuss", sagte Hörmann, „aber auch hintere Platzierungen zählen für uns als Schritt für weitere Erfolge in der Zukunft."

www.gap2011.com

We want to deliver perfect Championships and want to ensure the happiness of the international ski family.

As a wish Hörmann said , the same as Alpine Director Wolfgang Maier , two medals for the women and one for the men .

"The golder the better, silver or bronze medals we will also take with a kiss on the hand" said Hoermann "but also lower places count for us for future success.

www.gap2011.com

van der Waal, Evert

2. Schlagzeuger bei den Alpinkatzen , nachdem sich Wolfgang Maier nach einem Konzert verletzte ( Durchschnitt der Daumensehne ) .

www.hubertvongoisern.com

van der Waal, Evert

Second drummer for Alpinkatzen , after Wolfgang Maier severed his thumb s tendon .

www.hubertvongoisern.com

Seine Anregungen und Verbesserungen des ursprünglichen Vorhabens sind essentiell gewesen zum Gelingen.

Unterstützung bei den vielen programmiertechnischen Fragen , die sich unterwegs ergaben , lieferten vor allem Tylman Ule ( Perl ) , Lothar Lemnitzer ( XML ) und Wolfgang Maier bei der unendlichen Geschichte der Behandlung verschiedener Zeichensatzformate .

Herzlichen Dank an Lothar Lemnitzer für seine Bereitschaft, das XML-Format von Michaels Bibliographiepaket als Standardformat ins MiLCA-Konsortium zu übernehmen, und dafür, für die weitere Pflege der Programme Sorge zu tragen!

www.sfs.uni-tuebingen.de

His motivation and improvements to the original project was essential to its success.

Tylman Ule ( Perl ) , Lothar Lemnitzer ( XML ) and Wolfgang Maier were particularly supportive with the many programming and technical questions . Wolfgang Maier helped enormously with the unending drama of working with various font formats .

Many thanks goes to Lothar Lemnitzer for his willingness to assume Michael's bibliography package as the standard format for the MiLCA consortium, and his support with the challenges inherited with this new system, including upgrades and maintenance.

www.sfs.uni-tuebingen.de

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

We want to deliver perfect Championships and want to ensure the happiness of the international ski family.

As a wish Hörmann said , the same as Alpine Director Wolfgang Maier , two medals for the women and one for the men .

"The golder the better, silver or bronze medals we will also take with a kiss on the hand" said Hoermann "but also lower places count for us for future success.

www.gap2011.com

"

Als Wunschkonstellation nannte Hörmann genau wie Alpindirektor Wolfgang Maier zwei Medaillen bei den Frauen sowie eine bei den Männern .

„Je goldener desto besser, aber auch eine silberne oder bronzene Medaille nehmen wir mit Handkuss", sagte Hörmann, „aber auch hintere Platzierungen zählen für uns als Schritt für weitere Erfolge in der Zukunft."

www.gap2011.com

van der Waal, Evert

Second drummer for Alpinkatzen , after Wolfgang Maier severed his thumb s tendon .

www.hubertvongoisern.com

van der Waal, Evert

2. Schlagzeuger bei den Alpinkatzen , nachdem sich Wolfgang Maier nach einem Konzert verletzte ( Durchschnitt der Daumensehne ) .

www.hubertvongoisern.com

His motivation and improvements to the original project was essential to its success.

Tylman Ule ( Perl ) , Lothar Lemnitzer ( XML ) and Wolfgang Maier were particularly supportive with the many programming and technical questions . Wolfgang Maier helped enormously with the unending drama of working with various font formats .

Many thanks goes to Lothar Lemnitzer for his willingness to assume Michael's bibliography package as the standard format for the MiLCA consortium, and his support with the challenges inherited with this new system, including upgrades and maintenance.

www.sfs.uni-tuebingen.de

Seine Anregungen und Verbesserungen des ursprünglichen Vorhabens sind essentiell gewesen zum Gelingen.

Unterstützung bei den vielen programmiertechnischen Fragen , die sich unterwegs ergaben , lieferten vor allem Tylman Ule ( Perl ) , Lothar Lemnitzer ( XML ) und Wolfgang Maier bei der unendlichen Geschichte der Behandlung verschiedener Zeichensatzformate .

Herzlichen Dank an Lothar Lemnitzer für seine Bereitschaft, das XML-Format von Michaels Bibliographiepaket als Standardformat ins MiLCA-Konsortium zu übernehmen, und dafür, für die weitere Pflege der Programme Sorge zu tragen!

www.sfs.uni-tuebingen.de

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文