nemško » angleški

Prevodi za „beipflichten“ v slovarju nemško » angleški (Skoči na angleško » nemški)

bei|pflich·ten GLAG. nepreh. glag.

Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani).

dieser Ansicht muss man beipflichten

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

Der VDA sowie die deutschen Betreiberverbände, der Bundesverband Deutscher Omnibusunternehmen e.V. ( BDO ) und der Verband Deutscher Verkehrsunternehmer e.V. ( VDV ), sind der Auffassung, daß die Anhebung der Omnibuslänge nicht an zusätzliche Anforderungen gekoppelt werden sollte.

Dem hat auch der Wirtschafts- und Sozialausschuss der Europäischen Union in seiner Stellungnahme zu dem Bericht der Kommission vom 27.1.1999 beigepflichtet.

www.vda.de

( Association of German Transport Operators ) take the view that an increase in the length of buses should not be linked to any additional requirements.

The Economic and Social Committee of the European Union agreed with this view in its comment on the Commission's report of January 27, 1999.

www.vda.de

"

Letzterem können wir voll und ganz beipflichten.

Investment Strategy Bulletin - 30 / 05 / 2012

www.lombardodier.com

But Germany ’ s strength is not infinite ”.

We could not agree more with the latter part.

Investment Strategy Bulletin - 30 / 05 / 2012

www.lombardodier.com

"

Sauber-Teamchefin, Monisha Kaltenborn, pflichtete Hülkenberg nach Rennende bei und lobte vor allem seine fahrerische Leistung:

"Nico ist ein äußerst kämpferisches Rennen gefahren und wurde mit zwei Punkten belohnt.

www.dekra-motorsport.com

Then my car bottomed and I was off, however, I was in front of Sergio before and after the corner . ”

Sauber Team Principal, Monisha Kaltenborn, agreed with Hülkenberg after the race, and was keen to praise his performance:

“Nico drove a fantastic race and was rewarded with two points.

www.dekra-motorsport.com

Die von der Kommission vorgeschlagenen gemeinsamen Ziele beziehen sich in der auf dem Rat von Laeken befürworteten Version ausdrücklich auf die atypischen Beschäftigungsformen.

2.9 Bei der Betrachtung der finanziellen Auswirkungen pflichtet der Ausschuss dem Sozialschutzausschuss darin bei, dass die Verknüpfung zwischen den Renten und den Kosten für die Gesundheitssysteme nicht übersehen werden darf.

Die Arbeiten zu diesem Thema wurden im Sozialschutzausschuss und im Ausschuss Wirtschaftspolitik in die Wege geleitet.

www.eesc.europa.eu

The common objectives proposed by the Commission in the form agreed at the Laeken European Council explicitly refer to atypical forms of employment.

2.9 In considering the financing implications the ESC agrees with the Social Protection Committee that the correlation between pension and cost of health care systems must not be overlooked.

Work on this issue is currently in progress in the Social Protection Committee and the Economic Policy Committee.

www.eesc.europa.eu

Daß es Werte gibt, die durch nichts und niemand manipulierbar sind, ist die eigentliche Gewähr unserer Freiheit.

Der Mensch, der sich dem Wahren und dem Guten verpflichtet weiß, wird dem sofort beipflichten: Freiheit entfaltet sich nur in der Verantwortung vor einem höheren Gut.

Dieses Gut gibt es nur für alle gemeinsam; deshalb muß ich immer auch meine Mitmenschen im Blick haben.

www.vatican.va

The fact that there are values which are not absolutely open to manipulation is the true guarantee of our freedom.

The man who feels a duty to truth and goodness will immediately agree with this: freedom develops only in responsibility to a greater good.

Such a good exists only for all of us together; therefore I must always be concerned for my neighbours.

www.vatican.va

sagte einst Henry Ford.

Wir pflichten ihm bei, denn die Zusammenarbeit mit unseren namhaften Partnern ist ein wichtiger Erfolgsfaktor für den Salon Culinaire Mondial.

Auf folgende Kooperationen dürfen wir stolz sein:

www.igeho.ch

.

We agree with him as the cooperation with our reputable partners is an important factor of success for the Salon Culinaire Mondial.

We are proud to present the following partners:

www.igeho.ch

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"beipflichten" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文