nemško » angleški

I . pa·ra·dox [paraˈdɔks] PRID. ur. jez.

II . pa·ra·dox [paraˈdɔks] PRISL. ur. jez.

Pa·ra·dox <-es, -e> [paraˈdɔks] SAM. sr. spol

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

2004 bis 2014

Ausgangssituation Die Region der Großen Seen in Zentralafrika ist ein Paradebeispiel für die paradoxen Auswirkungen von Rohstoffreichtum auf die Lebensbedingungen der lokalen Bevölkerung.

Obwohl die Region über beträchtliche Vorkommen an Bodenschätzen verfügt, ist sie geprägt von Armut, Menschenrechtsverletzungen und gewaltsamen Konflikten.

www.giz.de

2004 to 2014

Context The Great Lakes Region in Central Africa is a prime example of the paradoxical effect that abundant natural resources can have on the living conditions of the local population.

Although the region has considerable mineral deposits, it is characterised by poverty, human rights violations and violent conflicts.

www.giz.de

Diesbezüglich bedeutsam ist auch die horizontale Präsentation von Mosettigs Arbeit, welche das Konzept der Drip-paintings auf den Kopf stellt, die, obwohl auf dem Boden liegend produziert, traditionell an die Wand gehängt werden.

Schließlich versetzt Mosettigs 15-malige zeichnerische Wiederholung einer Tuschearbeit von Pollock die Idee vom einmaligen Original und die Praxis kunstmarktbedingter Vervielfältigung in eine unauflösbare Spannung, indem beides zu einer paradoxen Einheit verschmilzt.

Klaus Mosettig, Number 32, 2008 – 2009, Foto:

www.secession.at

Another important aspect in this context is the horizontal presentation of Mosettig ’ s work, that upsets the concept of drip paintings that, while produced on the ground, are traditionally hung on the wall.

Finally, Mosettig ’ s fifteen-fold graphic repetition of an ink drawing by Pollock puts the idea of the unique original and the practice of art-market reproduction into an inextricable tension by fusing both into a paradoxical whole.

Klaus Mosettig, Number 32, 2008 – 2009, Photo:

www.secession.at

Im Jahr 1920 gebaut, ist es seither durch Wind, Wetter und Armut fast vollständig zerstört worden und birgt viele Gefahren.

Paradox mutet seine Schieflage an, fast scheint es, als wäre sie von einem Architekten geplant gewesen.

Der Grundriss des Hauses zeigt ein einziges Zimmer.

www.artcircolo.de

The shack, built in 1920, has been battered over the years by wind, weather and poverty and thus poses a number of risks to its occupants.

Repeated mishaps and inclement weather have caused it to lean in such a paradoxical way that it almost seems to have been planned this ay by an architect.

The floor plan of the house is a single room without divisions.

www.artcircolo.de

Am 22. Mai 1999 konnte ich im Gespräch mit dem vegan lebenden Freund Tobias Graf mein Essverhalten nicht mehr länger vor mir rechtfertigen und ich wurde über Nacht zum Vegetarier.

Seitdem bestimmt dieses Thema mein künstlerisches Schaffen und ich bin ständig auf der Suche nach neuen Ideen das paradoxe Verhältnis zwischen "nichtmenschlichen und menschlichen Tieren" in Konzepten und Bildern zu reflektieren.

www.roland-straller.com

t justify my eating behavior any longer and practically overnight I became a vegetarian.

Ever since that day this topic has influenced my artistry and I have been constantly looking for ideas about how to illustrate the paradoxical relationship between "human and nonhuman" animals with concepts and images.

www.roland-straller.com

Die Kunsthalle Basel präsentiert die erste Einzelausstellung der georgischen Künstlerin Thea Djordjadze ( 1971, Tiflis ) in der Schweiz.

Der Ausstellungstitel endless enclosure vermittelt das starke Bild eines weiten Horizonts, die paradoxe Formulierung ruft aber auch Alain de Lilles berühmte Beschreibung der mystischen Geometrie des Absoluten als „ kosmische Sphäre, deren Mittelpunkt überall und deren Umkreis nirgends ist “ aus dem 12. Jahrhundert ins Gedächtnis.

Ein Gedanke, der später in den Schriften von Giordano Bruno, Pascal, Nietzsche und anderen westlichen Philosophen, aber auch im Zen Buddhismus wiederholt wurde.

www.kunsthallebasel.ch

Kunsthalle Basel presents the first solo exhibition in Switzerland by the Georgian artist Thea Djordjadze ( 1971, Tbilisi ).

The show ’ s title – endless enclosure – conveys a powerful image of an open horizon but its paradoxical formulation also brings to mind Alain de Lille ’ s famous 12th century description of the mystical geometry of the absolute as a “ cosmic sphere, whose centre is everywhere and circumference nowhere ”.

These thoughts can be later found reiterated in the writings of Giordano Bruno, Pascal, Nietzsche and other Western philosophers, but also in Zen Buddhism.

www.kunsthallebasel.ch

Compendium- Das erstaunliche Debut eines frischen Fototalents Im großzügigen Format entfalten Michael von Hassels faszinierende Werke ihre ganze Intensität Mit Texten von Mon Muellerschoen, Andrew J. West, Kai Diekmann, Joko Winterscheidt, Markus Lüpertz, Claudius Seidl, Rolf Sachs, Sebastian Fitzek, Dorothee Gräfin von Posadowsky, Billur Tansel, Dr. Florian Langenscheidt, Michael Michalsky, Alexander Fürst zu Schaumburg-Lippe, Dr. Birgit Schneider-Bönninger, Frank Elstner, Anke Degenhard und Dr. Florentine Rosemeyer Buchvorstellung am 15.7.2014 in der Burda Bar, München Galerie Roadshow in 2014 - Daten folgen Das vielversprechende Erstlingswerk dieses talentierten Fotografen ist ebenso als limitierte Sonderedition erhältlich Der handgefertigte transparente Schuber enthält einen von zwei signierten und nummerierten Prints in einem Portfolio Dieser Version liegt der Print Imperator - 2011 bei Imperator I - 2011 Signierter und nummerierter Fotoprint, limitiert auf 50 Exemplare, ca. 40 x 31 cm Auch erhältlich als :

Standard Edition Collector's Edition mit Mall II - 2012 Versucht man, Michael von Hassels fotografischen Ansatz zu erklären, so klingt das zunächst paradox:

www.teneues.com

Also available :

Standard Version Collector´s Edition including the print Mall ll - 2012 If you try to explain Michael von Hassel’s photographic approach, it sounds paradoxical at first:

www.teneues.com

s Edition mit Mall II - 2012

Versucht man, Michael von Hassels fotografischen Ansatz zu erklären, so klingt das zunächst paradox:

Indem er die Realität verfremdet darstellt, ihr beispielsweise eine radikal intensive Farbigkeit verleiht, schärft er unseren Blick für die Wirklichkeit.

www.teneues.com

Standard Version Collector ´ s Edition including the print Mall ll - 2012

If you try to explain Michael von Hassel’s photographic approach, it sounds paradoxical at first:

by representing reality in an alienated way—for example, by lending it radically intense color—he sharpens our own view of what is real.

www.teneues.com

2004 bis 2014

Ausgangssituation Die Region der Großen Seen in Zentralafrika ist ein Paradebeispiel für die paradoxen Auswirkungen von Rohstoffreichtum auf die Lebensbedingungen der lokalen Bevölkerung.

Obwohl die Region über beträchtliche Vorkommen an Bodenschätzen verfügt, ist sie geprägt von Armut, Menschenrechtsverletzungen und gewaltsamen Konflikten.

www.giz.de

2004 to 2014

Context The Great Lakes Region in Central Africa is a prime example of the paradoxical effect that abundant natural resources can have on the living conditions of the local population.

Although the region has considerable mineral deposits, it is characterised by poverty, human rights violations and violent conflicts.

www.giz.de

Im Jahr 1920 gebaut, ist es seither durch Wind, Wetter und Armut fast vollständig zerstört worden und birgt viele Gefahren.

Paradox mutet seine Schieflage an, fast scheint es, als wäre sie von einem Architekten geplant gewesen.

Der Grundriss des Hauses zeigt ein einziges Zimmer.

www.artcircolo.de

The shack, built in 1920, has been battered over the years by wind, weather and poverty and thus poses a number of risks to its occupants.

Repeated mishaps and inclement weather have caused it to lean in such a paradoxical way that it almost seems to have been planned this ay by an architect.

The floor plan of the house is a single room without divisions.

www.artcircolo.de

Am 22. Mai 1999 konnte ich im Gespräch mit dem vegan lebenden Freund Tobias Graf mein Essverhalten nicht mehr länger vor mir rechtfertigen und ich wurde über Nacht zum Vegetarier.

Seitdem bestimmt dieses Thema mein künstlerisches Schaffen und ich bin ständig auf der Suche nach neuen Ideen das paradoxe Verhältnis zwischen "nichtmenschlichen und menschlichen Tieren" in Konzepten und Bildern zu reflektieren.

www.roland-straller.com

t justify my eating behavior any longer and practically overnight I became a vegetarian.

Ever since that day this topic has influenced my artistry and I have been constantly looking for ideas about how to illustrate the paradoxical relationship between "human and nonhuman" animals with concepts and images.

www.roland-straller.com

Die Kunsthalle Basel präsentiert die erste Einzelausstellung der georgischen Künstlerin Thea Djordjadze ( 1971, Tiflis ) in der Schweiz.

Der Ausstellungstitel endless enclosure vermittelt das starke Bild eines weiten Horizonts, die paradoxe Formulierung ruft aber auch Alain de Lilles berühmte Beschreibung der mystischen Geometrie des Absoluten als „ kosmische Sphäre, deren Mittelpunkt überall und deren Umkreis nirgends ist “ aus dem 12. Jahrhundert ins Gedächtnis.

Ein Gedanke, der später in den Schriften von Giordano Bruno, Pascal, Nietzsche und anderen westlichen Philosophen, aber auch im Zen Buddhismus wiederholt wurde.

www.kunsthallebasel.ch

Kunsthalle Basel presents the first solo exhibition in Switzerland by the Georgian artist Thea Djordjadze ( 1971, Tbilisi ).

The show ’ s title – endless enclosure – conveys a powerful image of an open horizon but its paradoxical formulation also brings to mind Alain de Lille ’ s famous 12th century description of the mystical geometry of the absolute as a “ cosmic sphere, whose centre is everywhere and circumference nowhere ”.

These thoughts can be later found reiterated in the writings of Giordano Bruno, Pascal, Nietzsche and other Western philosophers, but also in Zen Buddhism.

www.kunsthallebasel.ch

Raja Shahriman

Die paradoxe Schönheit seiner Skulpturen von Kriegern und Tötungswerkzeugen.

universes-in-universe.org

Raja Shahriman

The paradoxical beauty of Shahriman's forged metal sculptures of killing tools and dancing warriors.

universes-in-universe.org

Dass sie dies trotz der zunehmenden Bildmacht flacher Medien wahrscheinlich dennoch tun, ist einer alten Gewohnheit geschuldet.

Sich dieser scheinbar paradoxen Situation bewusst zu werden, führt zu der Überraschung über das eigentlich Bekannte: Skulptur ist dreidimensional!

Manfred Pernice, sculpturama, Secession 2010, Foto:

www.secession.at

The fact that they likely do so in spite of the growing media power of two-dimensional images is due to an old habit.

Becoming aware of this seemingly paradoxical situation leads to the surprise of something that is actually well known: sculpture is three-dimensional!

Manfred Pernice, sculpturama, Secession 2010, Photo:

www.secession.at

Ausgehend von ihrem Interesse für die mediale Darstellung von Alltag und sozialen Strukturen beschäftigt sich Susi Jirkuff mit dem Phänomen der Populärmusik.

Dass ein derart kommerzialisiertes und durchkomponiertes Produkt wie ein Popsong Träger für (fast) alle intensiven Gefühle von Verliebtheit bis Rebellion steht, ist paradox und in höchstem Maße ambivalent.

Ein perfektes Musikstück schafft eine scheinbare Intimität.

www.triennale.at

What motivates Susi Jirkuff to focus on the phenomenon of pop music is above all her interest in the way this media represents everyday life and social structures.

That a thoroughly commercialised and relentlessly stylised product like a pop song should be expressive of (almost) all intense emotions, from being in love to rebelliousness, is paradoxical and highly ambivalent.

A perfect piece of music creates a semblance of intimacy.

www.triennale.at

Es ist zum anderen auch die abgründige Dialektik zwischen alten und proto-religiösen Elementen einer Domestikation des Weiblichen, die sie spielerisch versucht einzufangen.

Ihre Exponate sind heiter und höhnisch, voll entwaffnender Selbstironie und beißendem Spott, sie erschaffen die paradoxe Atmosphäre einer durch Kitsch und Puppenstubenseligkeit vermittelten Einsicht.

Mit anderen Worten:

www.fragment.de

It is on the other hand the cryptic dialectic between old and new protoreligous elements of a domestication of the female that she playfully tries to capture.

Her exhibits are cheerful and scornful, full of disarming self-irony and biting derision ? they create the paradoxical atmosphere of insight conveyed by kitsch and dollhouse ambience.

In other words:

www.fragment.de

Heiße Milch mit Honig gilt unter Müttern als Geheimtipp, wenn es um Einschlafprobleme geht.

Ist es da nicht paradox, dass gerade der Milchmarkt ein Markt ist, der kaum zur Ruhe kommt.

Preis- und Anlieferschwankungen prägten das Jahr 2012 ebenso wie ein Exportanstieg und der gestiegene Privatkonsum.

www.intermopro.de

Hot milk and honey is a mother ’ s best kept secret for sleep issues.

Therefore, it seems a little paradoxical that the dairy industry of all things is barely able to settle down.

Price fluctuations and fluctuations in delivery time shaped the year 2012 just like a rise in exports and an increase in private consumption.

www.intermopro.de

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"paradox" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文