nemško » italijanski

Streifengang <-[e]s/-gänge> SAM. m

Streetball [ˈstriːt-] SAM. m

Fortgang <-[e]s> SAM. m

I . streiten <stritt, gestritten> GLAG. intr +haben

3. streiten (kämpfen):

für/gegen etwas (akk) streiten

Straßenübergang <-[e]s, -übergänge> SAM. m

Streetwear <Streetwear> [ˈstriːtveːr] SAM. f MODE

Bittgang <-[e]s, -gänge> SAM. m

2. Bittgang → Bittprozession

glej tudi Bittprozession

Bittprozession <Bittprozession, -en> SAM. f

Hauptgang <-[e]s, -gänge> SAM. m

1. Hauptgang (zentraler Flur):

2. Hauptgang → Hauptgericht

glej tudi Hauptgericht

Hauptgericht SAM. nt

I . strecken GLAG. trans

1. strecken (in eine gerade Haltung bringen):

2. strecken (recken):

4. strecken GASTR :

I . streifen GLAG. trans

1. streifen:

2. streifen (abstreifen):

3. streifen (anziehen):

II . streifen GLAG. intr +sein

stressig PRID. ugs

streamen [ˈstriːmən] GLAG. trans +haben IT

streifig PRID.

Streuung <Streuung, -en> SAM. f

1. Streuung:

2. Streuung (Verbreitung):

3. Streuung (von Strahlen):

4. Streuung (von Waffen):

5. Streuung (in Statistik):

streckbar PRID.

2. streckbar (von Metallen):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski