nemško » poljski

Etikẹttenschwindel <‑s, brez mn. > SAM. m. spol slabš. pog.

Schwịndel <‑s, brez mn. > [ˈʃvɪndəl] SAM. m. spol

1. Schwindel slabš. pog. (Betrug):

oszustwo sr. spol
szwindel m. spol pog.
cały przekręt m. spol się wydał pog.

diplomi̱e̱ren* [diplo​ˈmiːrən] GLAG. nepreh. glag. ur. jez.

I . schwịndeln [ˈʃvɪndəln] GLAG. nepreh. glag. pog. (lügen)

II . schwịndeln [ˈʃvɪndəln] GLAG. brezos. (sich schwindlig fühlen)

ạb|schwindeln GLAG. preh. glag.

ạn|schwindeln GLAG. preh. glag. pog.

kiwać [dov. obl. wy‑] kogoś pog.

beschwịndeln* GLAG. preh. glag. pog.

1. beschwindeln (belügen):

2. beschwindeln (betrügen):

okantować pog.

erschwịndeln* GLAG. preh. glag.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski