nemško » poljski

Geschạ̈ftslage <‑, ‑n> SAM. ž. spol

1. Geschäftslage (wirtschaftliche Situation: einer Firma):

sytuacja ž. spol firmy

2. Geschäftslage (geographische Lage: eines Ladens):

położenie sr. spol firmy

Geschạ̈ftszimmer <‑s, ‑> SAM. sr. spol

Geschạ̈ftswagen <‑s, ‑> SAM. m. spol

Geschạ̈ftsinhaber(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol)

właściciel(ka) m. spol(ž. spol) firmy

Geschạ̈ftsinteresse <‑s, ‑n> SAM. sr. spol

Geschạ̈ftsbuch <‑[e]s, ‑bücher> SAM. sr. spol

Geschạ̈ftsgang2 <‑[e]s, brez mn. > SAM. m. spol (Gang der Geschäfte)

bieg m. spol [lub tok m. spol ] spraw

Geschạ̈ftsherr <‑n, ‑en> SAM. m. spol PRAVO

Geschạ̈ftsbank <‑, ‑en> SAM. ž. spol

Geschạ̈ftsfrau <‑, ‑en> SAM. ž. spol

Geschäftsfrau → Geschäftsmann

glej tudi Geschäftsmann

Geschạ̈ftsmann (-frau) <‑[e]s, ‑leute [o. ‑männer]; ‑, ‑en> SAM. m. spol (ž. spol)

Geschäftsmann (-frau)
Geschäftsmann (-frau)
biznesmen(businesswoman) m. spol (ž. spol)

Geschạ̈ftshaus <‑es, ‑häuser> SAM. sr. spol

1. Geschäftshaus (Gebäude):

2. Geschäftshaus (Firma):

firma ž. spol

Geschạ̈ftsjahr <‑[e]s, ‑e> SAM. sr. spol

Geschạ̈ftsmann (-frau) <‑[e]s, ‑leute [o. ‑männer]; ‑, ‑en> SAM. m. spol (ž. spol)

Geschäftsmann (-frau)
Geschäftsmann (-frau)
biznesmen(businesswoman) m. spol (ž. spol)

Geschạ̈ftssinn <‑[e]s, brez mn. > SAM. m. spol

Geschạ̈ftswelt <‑, brez mn. > SAM. ž. spol

Geschạ̈ftswert <‑[e]s, ‑e> SAM. m. spol WIRTSCH

Geschạ̈ftszeit <‑, ‑en> SAM. ž. spol (von Geschäften)

Geschäftsflug SAM.

Geslo uporabnika
Geschäftsflug m. spol
lot służbowy m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski