nemško » poljski

I . a̱u̱sdruckslos PRID.

ausdruckslos Gesicht:

II . a̱u̱sdruckslos PRISL.

ausdruckslos sprechen, singen:

a̱u̱s|drucken GLAG. preh. glag.

ausdrucken TIPOGRAF., RAČ. Text, Datei
drukować [dov. obl. wy‑]

I . a̱u̱sdrucksvoll PRID.

II . a̱u̱sdrucksvoll PRISL.

ausdrucksvoll singen:

I . a̱u̱sdrücklich [ˈaʊsdrʏklɪç, -​ˈ--] PRID. attr

II . a̱u̱sdrücklich [ˈaʊsdrʏklɪç, -​ˈ--] PRISL.

A̱u̱sdruck3 <‑[e]s, brez mn. > SAM. m. spol

1. Ausdruck (sprachlicher Stil):

3. Ausdruck (Gesichtsausdruck):

wyraz m. spol twarzy

I . a̱u̱s|drücken GLAG. preh. glag.

1. ausdrücken:

wyrażać [dov. obl. wyrazić]

2. ausdrücken (formulieren):

wyrażać [dov. obl. wyrazić]

3. ausdrücken (auspressen):

wyciskać [dov. obl. wycisnąć]

4. ausdrücken (löschen):

II . a̱u̱s|drücken GLAG. povr. glag.

2. ausdrücken (sich widerspiegeln):

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Das Gesicht ist etwas ausdrucklos modelliert und von Locken umgeben.
de.wikipedia.org
Stattdessen wird es durch ein ausdruckloses Gesicht ersetzt.
de.wikipedia.org
Diese Idealisierung von starken, freien Frauengestalten sei typisch für die englische Renaissance, während die Frauen beispielsweise in der Kunst der italienischen Renaissance eine untergeordnete, ausdrucklose Rolle zu spielen hatten.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "ausdrucklos" v drugih jezikih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski