nemško » poljski

Intention <‑, ‑en> [ɪntɛn​ˈtsi̯oːn] SAM. ž. spol meist mn.

intencja ž. spol
zamiar m. spol

Konventio̱n <‑, ‑en> [kɔnvɛn​ˈtsi̯oːn] SAM. ž. spol

1. Konvention meist mn. (Verhaltensnorm):

konwencja ž. spol

2. Konvention PRAVO:

konwencja ž. spol
Konwencja ž. spol Genewska

I . intentional [ɪntɛntsi̯o​ˈnaːl] PRID.

II . intentional [ɪntɛntsi̯o​ˈnaːl] PRISL.

Präventio̱n <‑, ‑en> [prɛvɛn​ˈtsi̯oːn] SAM. ž. spol

Subventio̱n <‑, ‑en> [zʊpvɛn​ˈtsi̯oːn] SAM. ž. spol WIRTSCH

Interventio̱n <‑, ‑en> [ɪntɐvɛn​ˈtsi̯oːn] SAM. ž. spol

1. Intervention ur. jez. a. POLIT.:

interwencja ž. spol

2. Intervention (Ehreneintritt):

Contenance <‑, brez mn. > [kõtə​ˈnãːs(ə)] SAM. ž. spol ur. jez.

Conterga̱n® <‑s, brez mn. > [kɔntɛr​ˈgaːn] SAM. sr. spol MED.

Impọrtsubvention <‑, ‑en> SAM. ž. spol

Importsubvention WIRTSCH, FINAN., POLIT.
subwencje ž. spol mn. importowe

Sọndersubvention <‑, ‑en> SAM. ž. spol

containern GLAG.

Geslo uporabnika
containern nepreh. glag. pog.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski