nemško » poljski

ersche̱i̱nen* GLAG. nepreh. glag. irr +sein

2. erscheinen (scheinen, vorkommen):

3. erscheinen (sich einfinden):

4. erscheinen (sich als Vision zeigen):

vermi̱nen* GLAG. preh. glag. VOJ.

verne̱i̱nen* [fɛɐ̯​ˈnaɪnən] GLAG. preh. glag.

1. verneinen a. LINGV. (mit „nein“ antworten):

2. verneinen (leugnen):

3. verneinen (negieren, ablehnen):

negować [dov. obl. za‑] [coś]
odrzucać [dov. obl. odrzucić] [coś]
kwestionować [dov. obl. za‑] [coś]

erigi̱e̱ren* [eri​ˈgiːrən] GLAG. nepreh. glag. +sein MED.

I . erịnnern* [ɛɐ̯​ˈʔɪnɐn] GLAG. preh. glag. (in Erinnerung rufen)

II . erịnnern* [ɛɐ̯​ˈʔɪnɐn] GLAG. nepreh. glag.

1. erinnern (hinweisen auf):

przypominać [dov. obl. przypomnieć] o tym, że...

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski