nemško » poljski

Hịnterschinken <‑s, ‑> SAM. m. spol GASTR.

Bie̱rschinken <‑s, ‑> SAM. m. spol GASTR.

Lạchsschinken <‑s, ‑> SAM. m. spol

Knọchenschinken <‑s, ‑> SAM. m. spol GASTR.

Vọrderschinken <‑s, ‑> SAM. m. spol

Rọllschinken <‑s, ‑> SAM. m. spol

I . ạb|schminken GLAG. preh. glag.

abschminken Gesicht:

zmywać [dov. obl. zmyć] szminkę

e̱i̱n|schenken GLAG. preh. glag.

1. einschenken (eingießen):

nalewać [dov. obl. nalać]

Schịnken <‑s, ‑> [ˈʃɪŋkən] SAM. m. spol

1. Schinken ([Hinter]keule eines Schlachttiers):

szynka ž. spol

2. Schinken a. slabš. pog.:

bohomaz a. slabš., šalj. pog. m. spol
kicz m. spol
tomisko sr. spol a. šalj.
szmira ž. spol

hịn|sinken GLAG. nepreh. glag. irr +sein ur. jez.

opadać [dov. obl. opaść]

I . schmịnken [ˈʃmɪŋkən] GLAG. preh. glag.

II . schmịnken [ˈʃmɪŋkən] GLAG. povr. glag.

ạb|sinken GLAG. nepreh. glag. irr +sein

2. absinken:

tonąć [dov. obl. za‑]

Wụnschdenken <‑s, brez mn. > SAM. sr. spol

Parmaschinken SAM.

Geslo uporabnika
Parmaschinken m. spol
szynka parmeńska ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski