nemško » poljski

Präpositio̱n <‑, ‑en> [prɛpozi​ˈtsi̯oːn] SAM. ž. spol LINGV.

Gebu̱rtspositionen SAM. ž. spol mn.

I . oppositionẹll [ɔpozitsi̯o​ˈnɛl] PRID.

1. oppositionell POLIT.:

2. oppositionell ur. jez. (gegnerisch):

II . oppositionẹll [ɔpozitsi̯o​ˈnɛl] PRISL. POLIT.

Appositio̱n <‑, ‑en> [apozi​ˈtsi̯oːn] SAM. ž. spol LINGV.

apozycja ž. spol

Expositio̱n <‑, ‑en> [ɛkspozi​ˈtsi̯oːn] SAM. ž. spol

Exposition MUS, FOTO.
ekspozycja ž. spol

Dispositio̱n <‑, ‑en> [dɪspozi​ˈtsi̯oːn] SAM. ž. spol ur. jez.

2. Disposition (Planung):

dyspozycja ž. spol ur. jez.

3. Disposition (Veranlagung):

dyspozycja ž. spol ur. jez.
predyspozycja ž. spol

Kompositio̱n <‑, ‑en> [kɔmpozi​ˈtsi̯oːn] SAM. ž. spol a. MUS

Oppositionẹlle(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> SAM. mf dekl wie prid. POLIT.

Positio̱n <‑, ‑en> [pozi​ˈtsi̯oːn] SAM. ž. spol

1. Position VOJ.:

pozycja ž. spol
pozycje ž. spol mn. wojsk

2. Position (berufliche Stellung):

stanowisko sr. spol
pozycja ž. spol

H-Position <‑, ‑en> SAM. ž. spol TV

positioni̱e̱ren* GLAG. preh. glag. a. RAČ.

Kreditrestriktionen SAM. ž. spol mn. FINAN.

Vo̱rzugskonditionen SAM. ž. spol mn.

Bụndesobligationen SAM. ž. spol mn. FINAN.

Cursorposition <‑, ‑en> SAM. ž. spol RAČ.

Dispositio̱nskredit <‑[e]s, ‑e> SAM. m. spol FINAN.

Preispositionierung SAM.

Geslo uporabnika
Preispositionierung ž. spol GOSP.
pozycjonowanie ceny sr. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski