nemško » poljski

Baronẹsspren. pravopis <‑, ‑en> [baro​ˈnɛs] SAM. ž. spol ohne čl., Baroneßst. pravopis SAM. ž. spol <‑, ‑ssen> ohne čl., Baronẹsse [baro​ˈnɛsə] SAM. ž. spol <‑, ‑n> ohne čl.

baronówna ž. spol

Mọrgenessen <‑s, ‑> SAM. sr. spol švic.

Coolness <‑, brez mn. > SAM. ž. spol pog. (das Coolsein)

Fairnesspren. pravopis <‑, brez mn. > [ˈfɛːɐ̯nɛs] SAM. ž. spol, Fairneßst. pravopis SAM. ž. spol <‑, brez mn. >, Fairplay [ˈfɛːɐ̯​ˈplɛɪ, ˈ-​ˈpleː] SAM. sr. spol <‑, brez mn. >

1. Fairness (anständiges Verhalten):

uczciwość ž. spol

2. Fairness ŠPORT:

sportowe zachowanie sr. spol

Clẹvernesspren. pravopis <‑, brez mn. > [ˈklɛvɐnɛs] SAM. ž. spol, Clẹverneßst. pravopis SAM. ž. spol <‑, brez mn. >

pụrzeln [ˈpʊrtsəln] GLAG. nepreh. glag. +sein pog.

2. purzeln fig (Preise):

spadać [dov. obl. spaść]

Fịtnesspren. pravopis <‑, brez mn. > [ˈfɪtnɛs] SAM. ž. spol, Fịtneßst. pravopis SAM. ž. spol <‑, brez mn. >

kondycja ž. spol [lub sprawność ž. spol ] fizyczna

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski